Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
originel, originelle Adj. | ursprünglich | ||||||
initialement Adv. | ursprünglich | ||||||
à l'origine | ursprünglich | ||||||
initial m./f. Adj. | ursprünglich | ||||||
primitif, primitive Adj. | ursprünglich | ||||||
authentique m./f. Adj. | ursprünglich | ||||||
authentiquement Adv. | ursprünglich | ||||||
naturel, naturelle Adj. | ursprünglich | ||||||
naturellement Adv. | ursprünglich | ||||||
vrai, vraie Adj. | ursprünglich | ||||||
d'abord - au sens de : à l'origine | ursprünglich | ||||||
primitivement Adv. - au sens de : originairement | ursprünglich | ||||||
au sens premier du terme | im ursprünglichen Sinne des Wortes |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
loi des finances [JURA] [POL.] | ursprünglicher Haushalt | ||||||
remise en pristin état selten | Wiederherstellung des ursprünglichen Zustands |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reconstituer qc. | etw.Akk. in seinem ursprünglichen Zustand wiederherstellen | ||||||
dévier [fig.] - objectif | vom ursprünglichen Ziel abweichen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
À l'origine, la rencontre devait avoir lieu l'année dernière déjà. | Ursprünglich sollte das Spiel schon im letzten Jahr stattfinden. |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie