Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
brûler (auch: bruler) la politesse à qn. [fig.] | jmdm. etw.Akk. vor der Nase wegschnappen | ||||||
griller la politesse à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. etw.Akk. vor der Nase wegschnappen [fig.] [ugs.] | ||||||
faire qc. au nez et à la barbe de qn. | etw.Akk. vor jmds. Nase tun | ||||||
claquer la porte au nez [ugs.] | die Tür vor der Nase zuknallen [ugs.] | ||||||
chiper qc. à qn. | jmdm. etw.Akk. wegschnappen | schnappte weg, weggeschnappt | | ||||||
happer qc. h aspiré | etw.Akk. wegschnappen | schnappte weg, weggeschnappt | - Ball | ||||||
souffler qc. à qn. [ugs.] | jmdm. etw.Akk. wegschnappen | schnappte weg, weggeschnappt | [ugs.] | ||||||
faucher qn./qc. à qn. [ugs.] | jmdm. jmdn./etw. wegschnappen | schnappte weg, weggeschnappt | [ugs.] | ||||||
moucher qn. | jmdm. die Nase putzen | ||||||
se moucher | sichDat. die Nase putzen | ||||||
se boucher le nez | sichDat. die Nase zuhalten | ||||||
se pincer le nez | sichDat. die Nase zuhalten | ||||||
renifler | die Nase hochziehen - bei einer Erkältung | ||||||
faire la nique à qn. [ugs.] | jmdm. eine (lange) Nase drehen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se faire griller la politesse par qn. [fig.] | sichDat. jmdn./etw. vor der Nase wegschnappen lassen | ||||||
au su et au vu de qn. | vor jmds. Augen | ||||||
avant le départ - d'un train, d'un bus | vor Fahrtantritt | ||||||
avoir le melon [fig.] [ugs.] | die Nase hochtragen [fig.] [ugs.] | ||||||
... devant l'Éternel [fig.] [ugs.] [hum.] | ... vor dem Herrn [fig.] [hum.] | ||||||
à force de ... - avec un substantif | vor lauter ... [ugs.] | ||||||
par devers (auch: par-devers) le juge [JURA] | vor dem Richter | ||||||
à huis clos [SPORT] | vor Geisterkulisse - Publikumsverbot | ||||||
il s'agit de Infinitiv: s'agir de | etw.Akk. liegt vor Infinitiv: vorliegen | ||||||
souffler très fort par le nez | durch die Nase prusten | ||||||
ramasser une gamelle [fig.] [ugs.] | auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
se prendre une gamelle [fig.] [ugs.] | auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
se casser le nez [fig.] [ugs.] | auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] | ||||||
mordre la poussière [fig.] [ugs.] | auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à la barbe de qn. | vor jmds. Nase [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | hinüber Adv. [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | fertig [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | fix und fertig [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | k. o. [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | im Eimer [fig.] [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | kaputt [ugs.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | dicht [ugs.] - i. S. v.: betrunken | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | bescheuert [sl.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | durchgeknallt [sl.] | ||||||
nase auch: naze m./f. Adj. [ugs.] | fix und alle regional [ugs.] | ||||||
surtout Adv. | vor allem [Abk.: v. a.] | ||||||
récemment Adv. | vor kurzem (auch: Kurzem) | ||||||
a fortiori (si) | vor allem (wenn) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le nez | die Nase Pl.: die Nasen | ||||||
le tarin [ugs.] | die Nase Pl.: die Nasen | ||||||
la truffe [ZOOL.] | die Nase Pl.: die Nasen - des Hundes | ||||||
l'appréhension f. (de qc.) | die Furcht (vor etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
sur le pas de la porte | in (oder: vor) der Haustür | ||||||
l'astragale m. [TECH.] | Nase der Treppenstufe [Tischlerei] | ||||||
le nez [TECH.] | Nase der Treppenstufe [Tischlerei] | ||||||
le faux-nez | falsche Nase | ||||||
la crainte (de qc.) | die Ängstlichkeit (vor etw.Dat.) Pl.: die Ängstlichkeiten | ||||||
la peur de qc. | Angst vor etw.Dat. | ||||||
l'appréhension f. (de qc.) | die Befürchtung (vor etw.Dat.) Pl.: die Befürchtungen | ||||||
inclination devant qn. | die Verbeugung vor jmdm. Pl.: die Verbeugungen | ||||||
le frémissement de qc. - corps, personne | Zittern vor etw.Dat. | ||||||
excédent brut d'exploitation [Abk.: EBE] [FINAN.] | Betriebsergebnis vor Abschreibungen [Abk.: EBITDA] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
devant qc. Präp. - spatial, sans idée de mouvement | vor +Dat. - räumlich | ||||||
il y a + Zeitangabe | vor + ZeitangabeDat. Präp. | ||||||
voici ... + Zeitangabe Präp. | vor ... + Zeitangabe | ||||||
voilà trois ans/près de cinq heures/... que ... | vor drei Jahren/etwa fünf Stunden/... Präp. | ||||||
devant qc. Präp. - spatial, directif | vor +Akk. | ||||||
avant qc. Präp. | vor +Dat. - örtlich | ||||||
aux yeux de qn. - au sens de : sous les yeux | vor jmds. Augen | ||||||
devant la loi [JURA] | vor dem Gesetz | ||||||
préalable m./f. Adj. | Vor... | ||||||
d'autant que +Ind. Konj. | vor allem da | ||||||
sur le fond de qc. | vor dem Hintergrund einer Sache |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il y a beaucoup de temps | vor langer Zeit | ||||||
il y a longtemps | vor langer Zeit | ||||||
il y a trois mois | vor drei Monaten | ||||||
Il y a quelque trois mille ans. | Vor circa drei Tausend Jahren. | ||||||
il y a quelque temps | vor einiger Zeit | ||||||
il y a des années | vor langen Jahren | ||||||
il y a beaucoup d'années | vor vielen Jahren | ||||||
Il y a huit jours que l'enfant a disparu. | Vor acht Tagen ist das Kind verschwunden. | ||||||
Dans ce contexte, nous ne pouvons pas nous permettre de faire cavalier seul. | Vor diesem Hintergrund können wir es uns nicht leisten, einen Alleingang zu machen. | ||||||
Devant la fenêtre pendaient des rideaux défraîchis. | Vor dem Fenster hingen verblasste Vorhänge. | ||||||
il y a plus d'un an | vor mehr als einem Jahr | ||||||
De stupéfaction, il a complètement oublié de répondre à la question. | Vor Verblüffung vergaß er völlig die Frage zu beantworten. | ||||||
Elle était pantelante de terreur. [LIT.] | Vor Schrecken verschlug es ihr den Atem. | ||||||
Il n'a pas de secrets pour moi. | Er hat keine Geheimnisse vor mir. |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vorsagen |