Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben houblonner qc. h aspiré etw.Akk. hopfen | hopfte, gehopft | - i. S. v.: mit Hopfen versetzen perdre qn./qc. jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | paumer qc. [ugs. ] etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | accuser un repli de ... [FINAN. ] ... verlieren | verlor, verloren | - Mengenangabe déchoir de qc. [form. ] etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | perdre en qc. an etw.Akk. verlieren | verlor, verloren | chuter contre qn. [ugs. ] gegen jmdn. verlieren | verlor, verloren | se noyer dans qc. [fig. ] sich Akk. in etw.Dat. verlieren | verlor, verloren | [fig. ] croire qn./qc. riche /perdu /... jmdn./etw. für reich /verloren /... halten | hielt, gehalten | disparaitre auch: disparaître - objet verloren gehen (auch: verlorengehen) | ging verloren, verlorengegangen | s'égarer - objet verloren gehen - Gegenstand se perdre - bonnes habitudes verloren gehen - gute Gewohnheiten perdre d'une (courte ) tête knapp verlieren perdre en crédibilité an Glaubwürdigkeit verlieren
Beispiele Il a perdu beaucoup d'argent au poker. Er hat viel Geld beim Poker verloren . J'ai tout perdu . Ich habe alles verloren . Ils ont perdu leur notion du temps . Sie verloren ihr Zeitgefühl. À mon grand regret , j'ai perdu son adresse . Zu meinem großen Leidwesen habe ich seine Adresse verloren . Inge a gagné , Hans quant à lui , a perdu . Inge hat gewonnen , Hans hingegen hat verloren . Jean a perdu patience . Jean hat die Geduld verloren . Encore une journée de perdue ! Wieder ein Tag verloren ! J'errais dans les rues à sa recherche , perdu dans le labyrinthe de la grande ville . Ich irrte durch die Straßen auf der Suche nach ihm , verloren im Labyrinth der Großstadt. Ce n'est pas le fruit du hasard si elle a perdu son poste . Das kommt nicht von ungefähr , dass sie ihre Arbeitsstelle verloren hat. J'ai perdu ma télécarte. Ich habe meine Telefonkarte verloren. il n'y a plus qu'à tirer l'échelle [ugs. ] das ist verlorene Liebesmüh' [ugs. ] Elle insiste, quitte à risquer son poste . Sie besteht darauf und riskiert dabei , ihre Stelle zu verlieren . La peur de perdre son travail est suspendue au-dessus de bien des têtes comme une épée de Damoclès. Die Angst , den Job zu verlieren , hängt über manch einem wie ein Damoklesschwert. actions de ... perdent ein Titel verliert ...
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Avec lui, c'est comme si on pissait dans un violon. - Da ist Hopfen und Malz verloren. Letzter Beitrag: 14 Jul. 09, 15:11 Änderungsvorschlag, nicht unbedingt "falsch". VORSICHT!! Das ist im Frz. offensichtlich Ar… 8 Antworten Verloren Letzter Beitrag: 23 Mai 07, 11:47 Was hast du hier verloren ? Qui a une idée ? 2 Antworten verloren Letzter Beitrag: 21 Feb. 17, 00:25 Die stellvertretende CDU-Bundesvorsitzende Julia Klöckner erklärte: "Solche antidemokratisc… 8 Antworten À laver la tête d'un âne, on perd sa lessive, c'est peine perdue avec lui. - Da ist Hopfen und Malz verloren. Letzter Beitrag: 13 Jun. 06, 10:28 La lessive = die Wäsche La salive = der Speichel Soviel ich jetzt noch vom Französischen v… 9 Antworten Faden verloren ... Letzter Beitrag: 02 Feb. 06, 11:58 Im folgenden Satz ... es ist nur einer ... habe ich ein Verständnisproblem mit dem Anschluss… 6 Antworten Stimme verloren Letzter Beitrag: 29 Sep. 08, 10:42 Aufgrund meiner anhaltenden Grippe habe ich meine Stimme verloren 4 Antworten hoffnung verloren Letzter Beitrag: 20 Feb. 08, 16:35 Ich habe die Hoffnung noch nicht verloren. 8 Antworten verloren gehen Letzter Beitrag: 09 Jun. 10, 12:00 Ich fürchte, dass der Brief verloren gegangen ist. Je crains que la lettre s'est perdue. B… 3 Antworten verloren gehen Letzter Beitrag: 22 Jun. 10, 19:17 Wenn jemand lange nichts mehr von sich hören lassen hat. Ich schreibe demjenigen eine Mail u… 4 Antworten Was man verloren hat, hat man verloren Letzter Beitrag: 11 Mär. 09, 07:39 Würde mich freuen wenn ihr mir das : Was man verloren hat, hat man verloren übersetzen … 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden