Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich sehen (Verb) | |||||||
sich sehen (Verb) | |||||||
sehen (Verb) | |||||||
sich treffen (Verb) | |||||||
sich treffen (Verb) | |||||||
sich treffen (Verb) | |||||||
treffen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vie aquatique [BIOL.] | das Leben im Wasser | ||||||
la vie | das Leben Pl. | ||||||
l'existence f. | das Leben Pl. | ||||||
le leben [KULIN.] - connu aussi sous le nom de labné, spécialité du Maghreb ainsi que du Proche et Moyen-Orient | der Labneh auch: Labné - entwässerte Variante des Laban | ||||||
à titre de comparaison | im (oder: zum) Vergleich | ||||||
en bloc de quatre | im (oder: als) Viererblock | ||||||
dans (oder: en) ligne de mire | im Visier | ||||||
vol/escroquerie/... avec récidive [JURA] | Diebstahl/Betrug/... im Rückfall | ||||||
vie d'un produit [KOMM.] | Leben eines Produkts | ||||||
en cours de ... [BILDUNGSW.] - maths, anglais,... | im ...unterricht [Schule] - Mathe, Englisch, ... | ||||||
la verrine [KULIN.] - petit récipient en verre ou bien entrée ou dessert servis dans une verrine | ... im Glas - Lachstartar im Glas | ||||||
vol/escroquerie/... en récidive [JURA] selten | Diebstahl/Betrug/... im Rückfall | ||||||
vie de débauche | ausschweifendes Leben | ||||||
vie dense | erreignisreiches Leben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
À un de ces quatre ! [ugs.] | Man sieht sich! [ugs.] | ||||||
les arbres cachent la forêt à qn. [fig.] | man sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht [fig.] | ||||||
les arbres masquent la forêt à qn. [fig.] | man sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht [fig.] | ||||||
réfléchir à deux fois avant de faire qc. [fig.] | zweimal nachdenken, bevor man etw.Akk. tut [fig.] | ||||||
Quand on n'a pas de tête, il faut avoir des jambes. | Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Füßen. | ||||||
avoir la vie dure - au sens de : rencontrer beaucoup de difficultés | es schwer (im Leben) haben | ||||||
avoir la tête sur les épaules [fig.] | mit beiden Beinen (fest) im Leben stehen | ||||||
avoir la tête sur les épaules [fig.] | mit beiden Füßen (fest) im Leben stehen | ||||||
mettre qc. en perspective avec qc. | etw.Akk. im Verhältnis zu etw.Dat. sehen | ||||||
voir la paille dans l'œil de son voisin et ne pas voir la poutre dans le sien [fig.] | den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen [fig.] | ||||||
au nord-est | im Nordosten | ||||||
au nord-ouest | im Nordwesten | ||||||
comme un escargot | im Schneckentempo | ||||||
en format-poche | im Taschenformat |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être dans la lune [fig.] | im Wolkenkuckucksheim leben | ||||||
être dans les nuages [fig.] | im Wolkenkuckucksheim leben | ||||||
tomber en service [MILIT.] | im Dienst sein Leben verlieren | ||||||
tomber en service [MILIT.] | sein Leben im Einsatz verlieren | ||||||
tomber en service [MILIT.] | im Dienst ums Leben kommen | ||||||
s'inscrire dans le cadre de qc. | im Rahmen von etw.Dat. zu sehen sein | ||||||
cartonner [MILIT.] - toucher la cible | die Schießscheibe im Zentrum treffen | ||||||
ne pas avoir la vie facile | es nicht leicht haben (im Leben) | ||||||
être en vie | leben | lebte, gelebt | | ||||||
exister | leben | lebte, gelebt | | ||||||
vivre | leben | lebte, gelebt | | ||||||
habiter qc. h muet | in etw.Dat. leben | lebte, gelebt | | ||||||
vivre de qc. | von etw.Dat. leben | lebte, gelebt | | ||||||
regarder | sehen | sah, gesehen | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
deux fois | zweimal (kurz: 2-mal) | ||||||
à l'étranger | ins (oder: im) Ausland | ||||||
en général | im Allgemeinen [Abk.: i. A.] | ||||||
en plein air | im Freien | ||||||
à l'intérieur (de la maison) | im Haus | ||||||
à l'intérieur | im Inneren | ||||||
à distance | im Abstand | ||||||
dans le plus simple appareil | im Adamskostüm | ||||||
sous le coup de l'émotion | im Affekt | ||||||
en solitaire | im Alleingang | ||||||
tout(e) seul(e) | im Alleingang | ||||||
généralement Adv. | im Allgemeinen | ||||||
en fonction | im (oder: in) Amt | ||||||
en place | im Amt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Pron. - au sens de : quelqu'un | man - Indefinitpronomen | ||||||
contraction de la préposition in + article dem Präp. | imDat. | ||||||
en Präp. - indication de langue / en allemand | im - Angaben der Sprache / im Deutschen | ||||||
en Präp. - indication d'une saison, commençant par une voyelle ou un h muet / en été | im - im Sommer | ||||||
on Pron. - au sens de : tout le monde | man - Indefinitpronomen | ||||||
au début de | im Anfang +Gen. | ||||||
au moment de +Subst. | im Augenblick +Gen. | ||||||
dans le cas de | im Falle +Gen. | ||||||
au cours de | im Lauf +Gen. | ||||||
dans le courant de | im Lauf +Gen. | ||||||
au cours de | im Laufe +Gen. | ||||||
dans le courant de | im Laufe +Gen. | ||||||
en comparaison | im Vergleich | ||||||
sur le devant de la scène | im (oder: in den) Vordergrund |
Werbung
Werbung