Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'accident m. | der Unfall Pl.: die Unfälle | ||||||
le carton [ugs.] - au sens de : accident | der Unfall Pl.: die Unfälle | ||||||
accident mortel | tödlicher Unfall | ||||||
accident dans lequel la responsabilité de l'assuré n'est pas engagée | unverschuldeter Unfall | ||||||
auteur d'un accident [JURA] | der Verursacher | die Verursacherin (eines Unfalls) Pl.: die Verursacher, die Verursacherinnen | ||||||
accident mortel | Unfall mit Todesfolge | ||||||
mort par accident [JURA] | der Tod durch Unfall |
Mögliche Grundformen für das Wort "Unfälle" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Unfall (Substantiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dresser un constat d'accident | einen Unfall aufnehmen | ||||||
se viander [ugs.] | einen Unfall bauen [ugs.] | ||||||
se planter [ugs.] - au sens de : avoir un accident - avec un véhicule | einen Unfall bauen | ||||||
se foutre la gueule en l'air [fig.] [derb] - avoir un accident | einen Unfall bauen [ugs.] | ||||||
se foutre en l'air [fig.] [derb] - avoir un accident | einen Unfall bauen [ugs.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
accidentel, accidentelle Adj. | Unfall... |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
emportiérer un cycliste hauptsächlich (Kanada) | einen Unfall mit einem Radfahrer durch unachtsames Öffnen der Autotür verursachen | ||||||
l'emportiérage m. (Kanada) - accident avec un cycliste | Unfall mit einem Radfahrer durch unachtsames Öffnen der Autotür |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'accident était inévitable. | Der Unfall war unvermeidlich. | ||||||
L'accident a fait un mort. | Der Unfall hat ein Todesopfer gefordert. | ||||||
Dans cet accident, il y a eu trois personnes de tuées. | Bei diesem Unfall hat es drei Tote gegeben. | ||||||
Depuis son accident, il a souvent des absences. | Seit seinem Unfall leidet er an Gedächtnisschwäche. | ||||||
Par son inattention il a provoqué un accident. | Er hat durch seine Unachtsamkeit einen Unfall verursacht. | ||||||
Il a été blessé dans un accident. | Er ist bei einem Unfall verletzt worden. | ||||||
Peu avant Noël, il avait un accident. | Kurz vor Weihnachten hatte er einen Unfall. | ||||||
Cet accident lui a valu une grave blessure. | Bei diesem Unfall hat er eine schwere Verletzung davongetragen. | ||||||
Il a été grièvement blessé dans cet accident. | Bei diesem Unfall hat er eine schwere Verletzung davongetragen. | ||||||
Après l'accident, ma voiture était fichue. | Nach dem Unfall war mein Auto futsch. | ||||||
L'accident lui causa un choc. | Bei dem Unfall erlitt sie einen Schock. | ||||||
L'accident la traumatisa. | Bei dem Unfall erlitt sie einen Schock. | ||||||
De l'aveu de tous les témoins, le conducteur était responsable de l'accident. | Nach Aussage aller Zeugen war der Fahrer für den Unfall verantwortlich. | ||||||
On ne connaît pas encore les causes de l'accident. | Die Unfallursache ist noch unbekannt. |