Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abandonner qc. - au sens de : renoncer | etw.Akk. aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| abandonner qn. (oder: qc.) - au sens de : laisser derrière soi | jmdn./etw. zurücklassen | ließ zurück, zurückgelassen | | ||||||
| abandonner qn. (oder: qc.) - au sens de : quitter | jmdn./etw. verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
| abandonner qn. - au sens de : quitter | jmdn. verlassen | verließ, verlassen | - i. S. v.: im Stich lassen | ||||||
| abandonner qc. [JURA] | etw.Akk. fallenlassen | ließ fallen, fallengelassen | | ||||||
| s'abandonner | sichAkk. in seinen Zorn hineinsteigern | ||||||
| s'abandonner | sichAkk. in seine Verzweiflung hineinsteigern | ||||||
| s'abandonner à qc. | etw.Dat. freien Lauf lassen | ||||||
| s'abandonner à qc. | sichAkk. etw.Dat. hingeben | gab hin, hingegeben | | ||||||
| abandonner qc. - au sens de : céder | etw.Akk. abtreten | trat ab, abgetreten | | ||||||
| abandonner qc. - au sens de : renoncer | von etw.Dat. ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| abandonner qc. - au sens de : retirer une plainte, une offre | etw.Akk. zurückziehen | zog zurück, zurückgezogen | | ||||||
| abandonner qc. auch [JURA] - au sens de : renoncer | auf etw.Akk. verzichten | verzichtete, verzichtet | | ||||||
| abandonner qn. - au sens de : quitter | jmdn. im Stich lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personne qui abandonne ses études [BILDUNGSW.] | der Studienabbrecher | die Studienabbrecherin Pl.: die Studienabbrecher, die Studienabbrecherinnen [Hochschule] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abandonner la course [SPORT] | aus dem Rennen aussteigen | ||||||
| abandonner qn. (oder: qc.) à son sort | jmdn./etw. seinem Schicksal überlassen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il ne nous reste plus qu'à abandonner cette idée. | Uns bleibt nur noch übrig, diese Idee aufzugeben. | ||||||
| les valeurs abandonnent [FINAN.] | die Werte büßen ein [Börse] | ||||||
| Il a abandonné l'anglais pour l'espagnol. | Er ist von Englisch auf Spanisch umgestiegen. | ||||||
| Il a abandonné sa famille. | Er hat seine Familie verlassen. | ||||||
| Ses forces l'abandonnèrent. | Die Kräfte verließen ihn. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| abandonné | |
Werbung








