Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de ma (oder: ta, sa, votre, leur) propre initiative | aus eigenem Antrieb | ||||||
sponte sua lateinisch | aus eigenem Antrieb | ||||||
de visu | aus eigener Anschauung | ||||||
à la force du poignet | aus eigener Kraft | ||||||
à part | eigen Adj. - sonderbar, eigenartig | ||||||
propre m./f. Adj. - se réfère à la propriété | eigener | eigene | eigenes | ||||||
amboisien, amboisienne Adj. | aus Amboise | ||||||
d'Amsterdam | aus Amsterdam | ||||||
de crainte (que ...) +Subj. | aus Angst(, dass ...) | ||||||
de peur (que ...) +Subj. | aus Angst(, dass ...) | ||||||
de Bagdad | aus Bagdad | ||||||
bangladais, bangladaise Adj. | aus Bangladesch | ||||||
par charité | aus Barmherzigkeit | ||||||
cotonnier, cotonnière Adj. | aus Baumwolle |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tir ami [MILIT.] | Beschuss aus den eigenen Reihen | ||||||
la huppe h aspiré | der Schopf Pl.: die Schöpfe | ||||||
le marigot | der Sumpf Pl.: die Sümpfe | ||||||
les tiraillements m. Pl. | das Ziehen kein Pl. | ||||||
le toupet | der Schopf Pl.: die Schöpfe - i. S. v.: Haarschopf | ||||||
l'arrachage m. - dent | das Ziehen kein Pl. - Zahn | ||||||
le marais [GEOG.] | der Sumpf Pl.: die Sümpfe | ||||||
l'étirage m. [TECH.] | das Ziehen kein Pl. | ||||||
l'élancement m. [MED.] | das Ziehen kein Pl. - Schmerzen | ||||||
le marigot [fig.] [pej.] hauptsächlich [POL.] | der Sumpf Pl.: die Sümpfe [fig.] [pej.] | ||||||
la couverture de (oder: en) qc. - de tuiles, d'ardoises | Abdeckung aus etw.Dat. | ||||||
la couverture de (oder: en) qc. - de tuiles, d'ardoises | Bedachung aus etw.Dat. | ||||||
le retrait de qc. - d'une organisation, d'une entreprise, etc. | das Ausscheiden aus etw.Dat. kein Pl. | ||||||
la jonchée - de fleurs, de feuilles | Teppich aus - Blumen, Blättern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il sortit le sabre du fourreau. [form.] | Er zog den Säbel aus der Scheide. | ||||||
Des nuages passaient dans le ciel. | Wolken zogen am Himmel. | ||||||
C'est payant.[erw.] | Das zahlt sich aus. | ||||||
Le 2 mai c'est mon anniversaire. | Am 2. Mai habe ich Geburtstag. | ||||||
Autant ne pas y aller. | Am besten wäre es, gar nicht hinzugehen. | ||||||
Le lundi de Pâques nous ne serons pas là. | Am Ostermontag sind wir nicht da. | ||||||
Fin du rêve olympique : Leipzig échoue de peu | Aus für Olympia-Traum: Leipzig knapp gescheitert | ||||||
des produits chimiques obtenus à partir de la houille | aus Kohle gewonnene chemische Erzeugnisse | ||||||
En désespoir de cause, je suis allé au commissariat. | Aus Verzweiflung bin ich zur Polizei gegangen. | ||||||
De quelle ville êtes-vous ? | Aus welcher Stadt sind Sie? | ||||||
Jeudi, j'ai un examen. | Am Donnerstag habe ich eine Prüfung. | ||||||
Le premier mars, Ariane 5 a mis sur orbite un satellite météo. | Am ersten März hat Ariane-5 einen Wettersatelliten ins All gebracht. | ||||||
Fabriqué en acier inoxydable, s'amincissant vers le haut, avec gaine de protection pour le câble | Aus Edelstahl, sich nach oben verjüngend, mit Schutzschlauch für Kabel | ||||||
Pour cause de santé il n'a pas pu participer à la réunion. | Aus gesundheitlichen Gründen konnte er an dem Meeting nicht teilnehmen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de son propre mouvement | aus eigenem Antrieb | ||||||
de son propre mouvement | aus eigener Initiative | ||||||
tirer profit de qc. | aus etw.Dat. Nutzen ziehen | ||||||
tirer parti de qc. | (einen) Nutzen aus etw.Dat. ziehen | ||||||
retirer des avantages de qc. | Vorteile aus etw.Dat. ziehen | ||||||
tirer parti de qc. | einen Vorteil aus etw.Dat. ziehen | ||||||
retirer qc. de la circulation auch [fig.] | etw.Akk. aus dem Verkehr ziehen auch [fig.] | ||||||
tirer les leçons de qc. | eine Lehre aus etw.Dat. ziehen | ||||||
tirer qn. d'embarras | jmdn. aus der Patsche ziehen [fig.] | ||||||
dépanner qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. aus der Patsche ziehen [fig.] [ugs.] | ||||||
se sortir d'affaire [fig.] | sichAkk. aus der Affäre ziehen [fig.] | ||||||
se tirer d'affaire [fig.] | sichAkk. aus der Affäre ziehen [fig.] | ||||||
se tirer d'affaire [fig.] | sichAkk. aus der Verlegenheit ziehen [fig.] | ||||||
tirer son épingle du jeu [fig.] | sichAkk. (geschickt) aus der Affäre ziehen [fig.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dépêtrer qn. de qc. | jmdn. aus etw.Dat. herausziehen | zog heraus, herausgezogen | | ||||||
tirer le bilan (de qc.) | Bilanz (aus etw.Dat.) ziehen | ||||||
tirer des conséquences de qc. | aus etw.Dat. Folgerungen ziehen | ||||||
faire le point sur qc. | Bilanz aus etw.Dat. ziehen | ||||||
profiter de qc. | Nutzen aus etw.Dat. ziehen | ||||||
bénéficier de qc. | Nutzen aus etw.Dat. ziehen | ||||||
tirer avantage de qc. | (seinen) Vorteil aus etw.Dat. ziehen | ||||||
profiter de qc. | Vorteil aus etw.Dat. ziehen | ||||||
sortir qc. du caniveau | etw.Akk. aus der Gosse ziehen | ||||||
(faire) sortir qc. de son chapeau auch [fig.] | etw.Akk. aus dem Hut ziehen [ugs.] auch [fig.] | ||||||
débourber qc. | etw.Akk. aus dem Schlamm ziehen | ||||||
désenvaser qc. | etw.Akk. aus dem Schlamm ziehen | ||||||
soutirer qc. à qn. | jmdm. etw.Akk. aus der Tasche ziehen | ||||||
repêcher qn. | jmdn. aus dem Wasser ziehen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de Präp. - provenance | aus +Dat. - Herkunft | ||||||
contraction de la préposition an + article dem Präp. | amDat. | ||||||
en provenance de | aus +Dat. Präp. - örtlich - z. B.: Zug aus ... | ||||||
à partir de - au sens de : sur la base de | aus +Dat. | ||||||
de Präp. - matière | aus +Dat. - Materie | ||||||
en Präp. - indication de matériau / en bois | aus +Dat. - aus Holz - mit Materialangabe | ||||||
depuis + Ortsangabe Präp. | von +Dat. + Ortsangabe aus | ||||||
de + Ortsangabe Präp. | von + Ortsangabe +Dat. aus | ||||||
à partir de + Ortsangabe | von + Ortsangabe aus Präp. | ||||||
dans un (oder: par) souci d'égalité | wegen (oder: aus Gründen) der Gleichberechtigung | ||||||
au seul motif que Konj. | aus dem einzigen Grund, dass | ||||||
c'est pour ça que +Ind. Konj. [ugs.] | aus diesem Grund |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
herausdrücken, abrupfen, herausholen, hinaustragen, hinausschaffen, herauslegen, aushacken, ausrupfen, extrahieren |
Werbung