Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| concernant Präp. | hinsichtlich +Gen. | ||||||
| concernant Präp. | in Bezug auf +Akk. | ||||||
| concernant Präp. | bezüglich +Gen. | ||||||
| concernant Präp. | über +Akk. | ||||||
| concernant Präp. [ADMIN.] | beziehentlich +Gen. Präp. | ||||||
| concernant Präp. [ADMIN.] [KOMM.] | betreffs +Gen. [Abk.: betr.] | ||||||
| concernant Präp. hauptsächlich [ADMIN.] | +Akk. betreffend Präp. | ||||||
| concernant Präp. hauptsächlich [ADMIN.] | betreffend +Akk. Präp. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| concernant | |||||||
| concerner (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| concerner qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. anbelangen | belangte an, anbelangt | | ||||||
| concerner qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. tangieren | tangierte, tangiert | | ||||||
| concerner qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. angehen | ging an, angegangen | | ||||||
| concerner qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. anbetreffen | betraf an, anbetroffen | | ||||||
| concerner qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. betreffen | betraf, betroffen | | ||||||
| concerner qn. (oder: qc.) | sichAkk. auf jmdn./etw. beziehen | ||||||
| donner un signal en ce qui concerne les taux d'intérêt [FINAN.] | ein Zinssignal senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en ce qui concerne ... | bei ... Präp. | ||||||
| en ce qui concerne ... | hinsichtlich +Gen. Präp. | ||||||
| en ce qui concerne qc. | was etw.Akk. anbelangt | ||||||
| en ce qui concerne qn. (oder: qc.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| en ce qui concerne ... | punkto +Gen. Präp. (Schweiz, Österr.) | ||||||
| en ce qui concerne ... | punkto +Gen. Präp. veraltet | ||||||
| en fait de qc. - avec un substantif sans article, en ce qui concerne | was etw.Akk. anbetrifft | ||||||
| en fait de qc. - avec un substantif sans article, en ce qui concerne | was etw.Akk. angeht | ||||||
| en fait de qc. - avec un substantif sans article, en ce qui concerne | was etw.Akk. betrifft | ||||||
| en fait de qc. - avec un substantif sans article, en ce qui concerne | in puncto +Subst. Adv. - ohne Artikel | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en ce qui me concerne | was mich anbetrifft | ||||||
| en ce qui me concerne | ich für meinen Teil | ||||||
| en ce qui me concerne [ugs.] - au sens de : s'il n'en tient qu'à moi | meinetwegen Adv. - i. S. v.: von mir aus | ||||||
| en ce qui concerne cela | was das betrifft | ||||||
| se sentir concerné(e) - au sens de : se sentir inclus(e) dans les propos tenus par qn. | sichAkk. mitgemeint fühlen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la conjoncture en ce qui concerne les exportations [WIRTSCH.] | die Exportkonjunktur Pl.: die Exportkonjunkturen | ||||||
| la traversée du désert en ce qui concerne les dividendes [fig.] [FINAN.] | Dividenden-Durststrecke [fig.] | ||||||
| les incertitudes en ce qui concerne la croissance économique et l'inflation f. Pl. | die Wachstums- und Inflationssorgen | ||||||
| la législation en ce qui concerne la production et la distribution de l'énergie [UMWELT] [JURA] | das Energierecht Pl. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ils ont une opinion négative concernant les travailleurs étrangers. | Sie sind ausländischen Arbeitnehmern gegenüber negativ eingestellt. | ||||||
| L'assurance obligatoire concerne qn. | Es besteht für jmdn. Versicherungspflicht | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| concertant | |
Werbung







