Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| débranché, débranchée Adj. | offline englisch | ||||||
| se débranchant lors d'un arrêt d'urgence [TECH.] | bei Not-Aus abschaltend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| débranché | |||||||
| débrancher (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| débrancher | den Stecker herausziehen | zog heraus, herausgezogen | | ||||||
| débrancher auch [fig.] | den Stecker ziehen | zog, gezogen | auch [fig.] | ||||||
| débrancher qc. | etw.Akk. abklemmen | klemmte ab, abgeklemmt | | ||||||
| débrancher qc. | etw.Akk. abschalten | schaltete ab, abgeschaltet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le réacteur va être débranché du réseau électrique en 2023. | Der Reaktor wird 2023 aus dem Netz gehen. | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| une branlette espagnole | Letzter Beitrag: 02 Jul. 07, 13:21 | |
| une branlette espagnole Was soll das sein? | 29 Antworten | |
Werbung








