Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le dégonflé | la dégonflée [ugs.] [pej.] | der Leisetreter | die Leisetreterin Pl.: die Leisetreter, die Leisetreterinnen [pej.] | ||||||
| le dégonflé | la dégonflée [ugs.] [pej.] - par esprit de servilité | der Duckmäuser | die Duckmäuserin Pl.: die Duckmäuser, die Duckmäuserinnen [ugs.] [pej.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dégonflée | |||||||
| dégonfler (Verb) | |||||||
| se dégonfler (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dégonfler - partie du corps | abschwellen | schwoll ab, abgeschwollen | | ||||||
| dégonfler qc. - au sens de : minimiser | etw.Akk. herunterspielen | spielte herunter, heruntergespielt | | ||||||
| dégonfler qc. - ballon, pneu | die Luft aus etw.Dat. lassen | ||||||
| dégonfler qc. - partie du corps | etw.Akk. zum Abschwellen bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| dégonfler qc. - prix, budget | etw.Akk. senken | senkte, gesenkt | | ||||||
| se dégonfler - par ex. : un ballon, un pneu | Luft verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| se dégonfler - partie du corps | abschwellen | schwoll ab, abgeschwollen | | ||||||
| dégonfler - partie du corps | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - i. S. v.: abschwellen | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | einen feigen Rückzieher machen | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | Bammel kriegen | kriegte, gekriegt | [ugs.] | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | kalte Füße bekommen [fig.] [ugs.] | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | kalte Füße kriegen [fig.] [ugs.] | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | sichDat. in die Hosen machen - i. S. v.: Bammel kriegen | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | kneifen | kniff, gekniffen | [ugs.] [pej.] | ||||||
| se dégonfler [ugs.] | Schiss kriegen | kriegte, gekriegt | [derb] [sl.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren








