Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la flèche | der Pfeil Pl.: die Pfeile | ||||||
| la flèche - charronnerie | die Deichsel auch: Dechsel Pl.: die Deichseln, die Dechseln - Stange eines Wagens mit Zugtieren | ||||||
| le flèche - au sens de : sou [ugs.] | der Heller Pl.: die Heller | ||||||
| le flèche - au sens de : sou [ugs.] | der Pfennig Pl.: die Pfennige | ||||||
| la flèche [TECH.] | größter Durchhang | ||||||
| la flèche [TECH.] [BAU.] | die Durchbiegung Pl.: die Durchbiegungen | ||||||
| la flèche de Cupidon [MYTH.] | der Amorpfeil Pl.: die Amorpfeile | ||||||
| la flèche [ARCHIT.] - d'une tour | die Turmspitze Pl.: die Turmspitzen | ||||||
| la flèche [ARCHIT.] - d'une tour | der Turmhelm Pl.: die Turmhelme | ||||||
| la flèche [ARCHIT.] - hauteur d'un arc | die Pfeilhöhe Pl.: die Pfeilhöhen | ||||||
| la flèche [ARCHIT.] - hauteur d'un arc | die Stichhöhe Pl.: die Stichhöhen | ||||||
| la flèche [TECH.] | der Ausleger Pl.: die Ausleger [Fördertechnik] - Kran | ||||||
| la flèche [TECH.] | der Durchhang Pl.: die Durchhänge - i. S. v.: Durchbiegung | ||||||
| la flèche [ARCHIT.] - d'une tour | der Helm Pl.: die Helme - i. S. v.: Turmhelm | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flèche | |||||||
| flécher (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flécher qc. | etw.Akk. mit Pfeilen beschildern | beschilderte, beschildert | | ||||||
| flécher qc. | etw.Akk. mit Pfeilen kennzeichnen | kennzeichnete, gekennzeichnet | | ||||||
| flécher qc. | etw.Akk. mit Pfeilen markieren | markierte, markiert | | ||||||
| descendre en flèche - par ex. : oiseau | herabschießen | schoss herab, herabgeschossen | | ||||||
| être sans un flèche [ugs.] | keinen Heller haben | hatte, gehabt | | ||||||
| être sans un flèche [ugs.] | keinen Pfennig haben | hatte, gehabt | | ||||||
| monter en flèche | hochschnellen | schnellte hoch, hochgeschnellt | [fig.] - Preise | ||||||
| sortir comme une flèche de qc. - animal | aus etw.Dat. hervorschießen | schoss hervor, hervorgeschossen | | ||||||
| ne pas avoir un flèche [ugs.] | keinen Heller haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ne pas avoir un flèche [ugs.] | keinen Pfennig haben | hatte, gehabt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grimper en flèche auch [fig.] | in die Höhe schnellen auch [fig.] | ||||||
| grimper en flèche auch [fig.] | steil ansteigen auch [fig.] | ||||||
| monter en flèche auch [fig.] | in die Höhe schnellen auch [fig.] | ||||||
| monter en flèche auch [fig.] | steil ansteigen auch [fig.] | ||||||
| faire flèche de tout bois [fig.] | alle Mittel einsetzen | ||||||
| faire flèche de tout bois [fig.] | alle Register ziehen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La flèche indique cette direction. | Der Pfeil weist in diese Richtung. | ||||||
| La flèche montre cette direction. | Der Pfeil weist in diese Richtung. | ||||||
| La flèche va par là. | Der Pfeil weist in diese Richtung. | ||||||
Werbung
Werbung







