Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aller sur ses 50 ans/60 ans/... | (bald) 50 Jahre/60 Jahre/... alt werden | ||||||
à venir | bald | ||||||
se faire entendre | laut werden | ||||||
À bientôt ! | Bis bald! | ||||||
À un de ces jours ! | Bis bald! | ||||||
se faire tard | spät werden | ||||||
rougir de honte | schamrot werden | ||||||
se faire faucher par une voiture | überfahren werden | ||||||
se faire faucher par une voiture | umgefahren werden | ||||||
obtenir satisfaction | zufriedengestellt werden | ||||||
en venir aux mains | tätlich werden | ||||||
se faire connaitre (auch: connaître) - au sens de : devenir célèbre | bekannt werden | ||||||
tomber en décrépitude - maison | baufällig werden | ||||||
agresser qn. - physiquement | tätlich werden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ils nous quitteront probablement bientôt. | Sie werden uns wahrscheinlich bald verlassen. | ||||||
C'est bientôt les élections. [POL.] | Bald wird gewählt. [Wahlen] | ||||||
Il frise la cinquantaine. | Er wird bald fünfzig. | ||||||
Il ne reviendra pas de sitôt. | Er wird so bald nicht wiederkommen. | ||||||
Monsieur Meier sera bientôt de retour. Installez-vous confortablement en attendant. | Herr Meier wird bald zurück sein. Machen Sie es sich inzwischen bequem. | ||||||
Est-ce que le patron est là ? - Non, il est à table, mais il sera bientôt de retour. | Ist der Chef da? - Nein, er ist zu Tisch, aber er wird bald zurück sein. | ||||||
À tantôt ! (Belgien, Luxemburg, Kanada, Afrika) | Bis bald! | ||||||
C'est bientôt Noël. | Bald ist Weihnachten. | ||||||
Faites-vous journaliste ! | Werden Sie Journalist! | ||||||
Forcez l'allure ! | Werden Sie schneller! | ||||||
C'est ce qu'on verra. | Das werden wir sehen. | ||||||
Nous verrons. | Das werden wir sehen. | ||||||
On verra. | Das werden wir sehen. | ||||||
On verra. | Wir werden sehen. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bientôt Adv. | bald | ||||||
tôt Adv. | bald | ||||||
d'ici peu | bald | ||||||
près de + Zeitangabe - au sens de : presque | bald + Zeitangabe Adv. [ugs.] - i. S. v.: fast | ||||||
tantôt Adv. regional | bald - im Laufe des selben Tages | ||||||
peu après | bald darauf | ||||||
tantôt ..., tantôt ... [fig.] | bald ..., bald ... [fig.] [poet.] | ||||||
en devenir | im Werden | ||||||
le plus tôt possible | möglichst bald | ||||||
très bientôt | sehr bald | ||||||
pas avant longtemps | nicht so bald | ||||||
le plus tôt possible | so bald wie möglich | ||||||
aussi tôt que possible | so bald wie möglich | ||||||
dans les meilleurs délais | so bald wie möglich | ||||||
dès que possible | so bald wie möglich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le devenir | das Werden kein Pl. | ||||||
l'éclosion f. - projet | das Werden kein Pl. | ||||||
le foudroiement | das Erschlagen-Werden kein Pl. | ||||||
la raréfaction | das Seltener-Werden | ||||||
société qui fait objet d'une O.P.A. | Firma, die übernommen werden soll | ||||||
société visée | Firma, die übernommen werden soll | ||||||
ne pas pouvoir s'improviser professeur/pianiste/jardinier/... | nicht von einem auf den anderen Tag Lehrer/Pianist/Gärtner/... werden können | ||||||
s'improviser professeur/pianiste/jardinier/... | von einem auf den anderen Tag Lehrer/Pianist/Gärtner/... werden |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Aufblühen, Anbrechen, Entstehung, Schlüpfen, Ausschlüpfen, gehen |
Werbung