Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de deuxième choix - qualité | zweiter Wahl - Qualität | ||||||
de second choix - qualité | zweiter Wahl - Qualität | ||||||
second, seconde Adj. | zweiter | zweite | zweites | ||||||
deuxième m./f. Adj. - nombre ordinal | zweiter | zweite | zweites | ||||||
de premier choix | erster Wahl | ||||||
au choix | nach Wahl | ||||||
un sur deux - trois, quatre, ... | jeder zweite - dritte, vierte, ... | ||||||
surchoix Adj. inv. [KOMM.] | erster Wahl - ausgezeichnete Ware | ||||||
d'adoption | Wahl... - Wahlheimat | ||||||
d'élection | Wahl... - Wahlheimat | ||||||
électoral, électorale Adj. [POL.] | Wahl... [Wahlen] | ||||||
le 26 décembre | am zweiten Weihnachtsfeiertag | ||||||
issu(e) de germain | zweiten Grades - verwandtschaftliche Beziehung | ||||||
de seconde classe | zweiter Klasse - Hotel |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il a gagné au deuxième tour des élections présidentielles françaises. [POL.] | Er hat im zweiten Wahlgang der Wahlen zum französischen Staatspräsidenten gewonnen. | ||||||
Le choix se porta sur moi. | Die Wahl fiel auf mich. | ||||||
Une deuxième saison passe en production. | Eine zweite Staffel geht in Produktion. | ||||||
le second en partant de la droite | der zweite von rechts - Foto | ||||||
L'élection a été déclarée nulle. [POL.] | Die Wahl wurde für ungültig erklärt. [Wahlen] | ||||||
L'élection a été déclarée non valide. [POL.] | Die Wahl wurde als ungültig erklärt. [Wahlen] | ||||||
Je n'ai pas le choix. | Ich habe keine Wahl. | ||||||
Je n'avais pas d'autre choix. | Ich hatte keine andere Wahl. | ||||||
Prendre la deuxième rue à droite. | In die zweite Straße rechts einbiegen. | ||||||
Nous considérons la terre comme si ses ressources étaient inépuisables. | Wir gehen mit der Erde um, als hätten wir 'ne zweite im Keller! | ||||||
J'étais le deuxième dans la queue. | Ich war der Zweite in der Reihe. | ||||||
Les électeurs firent le choix du moindre mal. | Die Wähler trafen die Wahl des kleineren Übels. | ||||||
Il part en tournée électorale. [POL.] | Er geht auf Wahltour. [Wahlen] | ||||||
Il reprochait d'importantes déficiences dans le déroulement des élections. [POL.] | Er kritisierte "erhebliche Mängel" im Wahlverlauf. [Wahlen] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le deuxième | la deuxième | der Zweite | die Zweite Pl.: die Zweiten | ||||||
l'option f. | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
le choix | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
l'élection f. [POL.] | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
le scrutin | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
le deuxième | la deuxième | der Zweite | die Zweite Pl.: die Zweiten | ||||||
le suffrage - au sens de : scrutin | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
la seconde - dans un classement, par ex. | die Zweite Pl.: die Zweiten | ||||||
la numérotation [TELEKOM.] | die Wahl Pl.: die Wahlen - das Wählen | ||||||
le parti veraltend - au sens de : solution | die Wahl Pl.: die Wahlen | ||||||
premier/deuxième/troisième/... étage | erstes/zweites/drittes/... Obergeschoss | ||||||
second ordre | zweite Ordnung | ||||||
deuxième fuseau horaire | zweite Zeitzone | ||||||
le 26 décembre | der zweite Weihnachtstag |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être le premier/deuxième/dernier/... en date | der Erste/Zweite/Letzte/... sein - z. B.: Liebhaber, Präsident | ||||||
accepter le verdict des urnes [POL.] | die Wahl anerkennen [Wahlen] | ||||||
accepter l'élection [POL.] | die Wahl annehmen [Wahlen] | ||||||
finir premier/deuxième/dernier/... | den ersten/zweiten/letzten/... Platz belegen | ||||||
recueillir une seconde opinion | eine zweite Meinung einholen | ||||||
extraire la racine carrée [MATH.] | die zweite Wurzel aus etw.Dat. ziehen | ||||||
être libre de choisir | freie Wahl haben | ||||||
faire son choix | seine Wahl treffen | ||||||
être libre de choisir | die freie Wahl haben | ||||||
présélectionner les candidats | die Kandidaten in die engere Wahl nehmen | ||||||
présélectionner les candidats | die Kandidaten in die engere Wahl ziehen | ||||||
élire au suffrage direct [POL.] | in direkter Wahl wählen | ||||||
avoir un second pilier | ein zweites Standbein haben | ||||||
casser la croûte [fig.] | zweites Frühstück machen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la triangulaire [POL.] | Wahl mit drei Kandidaten [Wahlen] | ||||||
la triangulaire [POL.] | Wahl mit drei Parteien [Wahlen] | ||||||
cours élémentaire première année [Abk.: CE1] [BILDUNGSW.] (Frankreich) | entspricht in etwa der zweiten Klasse |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
embarras du choix | die Qual der Wahl | ||||||
racine carrée de [MATH.] | zweite Wurzel aus | ||||||
avoir l'embarras du choix | die Qual der Wahl haben | ||||||
devoir faire un choix - parmi de nombreuses possibilités | vor der Qual der Wahl stehen | ||||||
avoir (les) pieds et poings liés [fig.] | keine Wahl haben | ||||||
être pieds et poings liés [fig.] | keine Wahl haben | ||||||
la résucée [ugs.] [pej.] | zweiter Aufguss [ugs.] | ||||||
avoir une deuxième béquille [fig.] | ein zweites Standbein haben | ||||||
être parent(e) au premier/deuxième/... degré | im ersten/zweiten/... Grad verwandt sein | ||||||
avoir le démon de midi [fig.] [hum.] | seinen zweiten Frühling erleben [fig.] [hum.] |