Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hurry | hurried, hurried | | sichacc. beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to hasten | hastened, hastened | | sichacc. beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to rush | rushed, rushed | | sichacc. beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to hurry up (with sth.) - often in imperative | sichacc. (mit etw.dat.) beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to hurry | hurried, hurried | | sichacc. eilen | eilte, geeilt | - beeilen | ||||||
| to shake a leg | shook, shaken | - hurry [coll.] | sichacc. beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to make haste dated | sichacc. beeilen | beeilte, beeilt | | ||||||
| to hurry | hurried, hurried | | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to rush | rushed, rushed | | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to hasten | hastened, hastened | | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to skelter | skeltered, skeltered | (Amer.) | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to bustle | bustled, bustled | | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to flit | flitted/flit, flitted/flitflitted/flit | | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
| to hustle | hustled, hustled | - move quickly | eilen | eilte, geeilt | | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| herself pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves pron. | sich | ||||||
| oneself pron. | sich | ||||||
| each other | sich | ||||||
| yourself pron. | sich Polite form - bei "Sie" | ||||||
| express adj. | Eil... | ||||||
| themselves pron. | sich selbst | ||||||
| herself pron. | sich selbst | ||||||
| itself pron. | sich selbst | ||||||
| himself pron. | sich selbst | ||||||
| oneself pron. | sich selbst | ||||||
| oneself pron. | sich selber | ||||||
| in itself | an sich | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per se adv. | an sich | ||||||
| as such adv. | an sich | ||||||
| by itself | an sich | ||||||
| intrinsically adv. | an sich | ||||||
| in principle | an sich | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| self-display | das Sich-selbst-Zurschaustellen no plural | ||||||
| reciprocation | das Sich-erkenntlich-zeigen no plural | ||||||
| Ding an sich German [PHILOS.] | das Ding an sichdat. pl.: die Dinge | ||||||
| shakedown of plastic structures [CONSTR.] | Sich-Einspielen plastischer Strukturen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to act like a prima donna | acted, acted | [pej.] | sichacc. benehmen wie eine kleine Diva [pej.] | ||||||
| the tide has turned | das Blatt hat sichacc. gewendet | ||||||
| Wait a minute, please! | Gedulden Sie sichacc. bitte einen Augenblick! | ||||||
| The tide has turned. | Das Blatt hat sichacc. gewendet. | ||||||
| The boot is on the other foot. (Brit.) | Das Blatt hat sichacc. gewendet. | ||||||
| As you make your bed, so you must lie in (or: on) it. | Wie man sichacc. bettet, so liegt man. | ||||||
| You made your bed, now sleep in it. | Wie man sichacc. bettet, so liegt man. | ||||||
| As one makes his bed, so he must lie. | Wie man sichacc. bettet, so liegt man. | ||||||
| There's no love lost between them. | Sie können sichacc. nicht ausstehen. | ||||||
| This is something I like! | Das lässt sichacc. hören! | ||||||
| it's over and done with | du hast es hinter dir | ||||||
| thou hast archaic - second person singular present of have | du hast | ||||||
| More haste, less speed. | Eile mit Weile. | ||||||
| Haste makes waste. | Eile mit Weile. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a large profit may be made | großer Gewinn lässt sichacc. erzielen | ||||||
| his condition has ameliorated | sein Zustand hat sichacc. gebessert | ||||||
| our business address has changed | unsere Geschäftsanschrift hat sichacc. geändert | ||||||
| It can't be helped | Es lässt sichacc. nicht ändern | ||||||
| There you're mistaken. | Da irren Sie sichacc.. | ||||||
| There you are mistaken. | Da irren Sie sichacc.. | ||||||
| The company can ill afford a flop. | Die Firma kann sichdat. einen Misserfolg kaum leisten. | ||||||
| That's another story. | Das ist eine Sache für sichacc.. | ||||||
| Prices are levelingAE out. Prices are levellingBE out. | Die Preise beruhigen sichacc.. | ||||||
| It allows no excuse | Es lässt sichacc. nicht entschuldigen | ||||||
| a mistake has slipped in | ein Fehler hat sichacc. eingeschlichen | ||||||
| a large profit may be expected | ein großer Gewinn lässt sichdat. erwarten | ||||||
| a rise in price cannot be avoided | ein Preisanstieg lässt sichacc. nicht vermeiden | ||||||
| Gremlins have crept into our flyer. | In unseren Flyer hat sichacc. der Fehlerteufel eingeschlichen. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| hinmachen, sputen, hasten, vorwärtsstürzen, pressieren, voranmachen, eilen | |
Grammar |
|---|
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
| Pronomen vor Nomen Bei der Reihenfolge der Satzglieder im → Mittelfeld gilt die starke Tendenz, dass Pronomen vor einer Nomengruppe stehen. |
| Reflexivpronomen Das Reflexivpronomen bezieht sich "zurück" auf das Subjekt des Satzes. Das mit einem Reflexivpronomen Bezeichnete ist identisch mit dem Subjekt. |
Advertising







