Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brother | der Bruder pl.: die Brüder | ||||||
| sibling | der Bruder pl.: die Brüder | ||||||
| host brother | der Gastbruder | ||||||
| brothers pl. | die Gebrüder - Kollektivbildung zu Bruder; Gesamtheit der Brüder einer Familie archaic | ||||||
| brethren - archaic plural of "brother" | die Brüder | ||||||
| brethren - of a male religious order pl. [REL.] | die Brüder | ||||||
| happy-go-lucky chap | Bruder Leichtfuß | ||||||
| cadet | jüngerer Bruder | ||||||
| brother-german | leiblicher Bruder | ||||||
| big brother - older brother | großer Bruder | ||||||
| baby brother - younger brother | kleiner Bruder | ||||||
| little brother - younger brother | kleiner Bruder | ||||||
| separated brother | getrenntlebender (or: getrennt lebender) Bruder | ||||||
| fruit [sl.] | warmer Bruder [sl.] - Homosexueller | ||||||
| the Brothers Grimm pl. | die Brüder Grimm | ||||||
| the Grimm Brothers pl. | die Brüder Grimm | ||||||
| dearly beloved brethren | innigst geliebte Brüder | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mein | |||||||
| meinen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brotherless adj. | ohne Brüder - nachgestellt | ||||||
| between friends | unter Brüdern | ||||||
| serious adj. | ernstgemeint or: ernst gemeint | ||||||
| sincere adj. | ernstgemeint or: ernst gemeint | ||||||
| genuine adj. | ernstgemeint or: ernst gemeint | ||||||
| well-meaning adj. | wohlmeinend or: wohl meinend | ||||||
| well-intentioned adj. | gutgemeint or: gut gemeint | ||||||
| well-meant adj. | gutgemeint or: gut gemeint | ||||||
| ill-intentioned adj. | schlecht gemeint | ||||||
| well-meant adj. | wohlgemeint or: wohl gemeint | ||||||
| in good fun | nicht ernstgemeint (or: ernst gemeint) | ||||||
| tongue-in-cheek adj. | nicht ernstgemeint (or: ernst gemeint) | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to mean sth. | meant, meant | | etw.acc. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to think sth. | thought, thought | | etw.acc. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to deem | deemed, deemed | | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to guess | guessed, guessed | (Amer.) | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to believe sth. | believed, believed | | etw.acc. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to suppose sth. | supposed, supposed | | etw.acc. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to reckon | reckoned, reckoned | | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to fancy | fancied, fancied | | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to opine | opined, opined | | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to hold | held, held | | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to conceive sth. | conceived, conceived | | etw.acc. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to mean sth. by sth. | meant, meant | | etw.acc. mit etw.dat. meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to trow | trowed, trowed | archaic | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| to mean it | meant, meant | | es ernst meinen | meinte, gemeint | | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| my pron. | mein | meine | mein | ||||||
| me - my [sl.] regional(Brit.) pron. | mein | meine | mein pers. pron. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Brother John [MUS.] | Bruder Jakob | ||||||
| you'd think | man könnte meinen | ||||||
| I should say so! | Das will ich meinen! | ||||||
| I should think so! | Das will ich meinen! | ||||||
| Whaddayathink? [coll.] - contracted form of "what do you think"; used in spoken language | Was meinst du? | ||||||
| Are you serious? | Meinst du das im Ernst? | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Konfrater, Frater, Geschwisterteil, Geschwister | |
Grammar |
|---|
| Possessivpronomen und Possessivartikel Mit den Possessivpronomen und Possessivartikeln (mein, dein, sein, ihr, unser und euer) wird ein Besitz im engen Sinn (Eigentum) und im weiteren Sinn (Zugehörigkeit, Zuordnung, Ver… |
| Die Reflexivpronomen Reflexivpronomen werden auch als rückbezügliches Fürwort bezeichnet, weil sie die Handlung auf den Handelnden rückbeziehen – z. B. ich wasche mich (und nicht das Auto), er ärgert s… |
| Die gemischte Flexion |
| Der Artikel Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Advertising







