Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flower | die Blume pl.: die Blumen | ||||||
| flower | die Kahmhaut pl.: die Kahmhäute | ||||||
| printer's flower | die Buchdruckerleiste pl.: die Buchdruckerleisten | ||||||
| flower [BOT.] | die Blüte pl.: die Blüten | ||||||
| bishop's flower [BOT.] | Große Knorpelmöhre Lat.: Ammi majus | ||||||
| bishop's flower [BOT.] | die Knorpelmöhre pl. Lat.: Ammi majus | ||||||
| flowering (of sth.) also [fig.] | das Erblühen (einer Sache) no plural or [fig.] | ||||||
| flower-of-an-hour [BOT.] | die Stundenblume pl. Lat.: Hibiscus trionum | ||||||
| flower-of-Jove [BOT.] | die Jupiter-Lichtnelke pl. Lat.: Silene flos-jovis, Lychnis flos-jovis | ||||||
| globeflower or: globe-flower [BOT.] | die Trollblume pl. Lat.: Trollius (Gattung) | ||||||
| shadflower or: shad-flower [BOT.] | das Frühlingshungerblümchen or: Frühlings-Hungerblümchen pl. Lat.: Erophila verna, Draba verna | ||||||
| shadflower or: shad-flower [BOT.] | das Hungerblümchen pl. Lat.: Erophila verna, Draba verna | ||||||
| drydown or: dry-down | die Austrocknung pl.: die Austrocknungen | ||||||
| crane flower [BOT.] | die Paradiesvogelblume pl.: die Paradiesvogelblumen Lat.: Strelitzia reginae | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dried | |||||||
| dry (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dried adj. | getrocknet | ||||||
| dried adj. | Dörr... | ||||||
| dried adj. | abgetrocknet | ||||||
| dried adj. | gedörrt | ||||||
| flower-bedecked adj. | blumengeschmückt | ||||||
| flower-decked adj. | mit Blumen bedeckt | ||||||
| dry-aged - meat adj. | abgehängt - Fleisch | ||||||
| dry-aged - meat adj. | trocken gereift - Fleisch | ||||||
| air-dry adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry adj. | luftgetrocknet | ||||||
| bone-dry adj. | knochentrocken | ||||||
| half-dry adj. | halbtrocken | ||||||
| touch-dry adj. | handtrocken | ||||||
| extra-dry adj. | ganz trocken | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| while visiting a flower | beim Blütenbesuch - Insekt [Entomology] | ||||||
| Who did you buy these flowers for? | Für wen hast du diese Blumen gekauft? | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Say it with flowers. | Lass Blumen sprechen. | ||||||
| Say it with flowers. | Lasst Blumen sprechen. | ||||||
| April showers bring May flowers. | Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. | ||||||
| (as) dry as a bone [fig.] | knochentrocken adj. [fig.] | ||||||
| (as) dry as a bone [fig.] | staubtrocken adj. [fig.] | ||||||
| (as) dry as a dead dingo's donger [coll.] (Aust.) | furztrocken [vulg.] adj. | ||||||
| to be hung out to dry | im Regen stehen gelassen werden | ||||||
| to be hung out to dry | im Stich gelassen werden | ||||||
| to be left high and dry (by so. (or: sth.)) | sichacc. (von jmdm./etw.) im Stich gelassen fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| to be left high and dry | auf dem Trockenen sitzen [fig.] | ||||||
| to leave so. high and dry [fig.] | jmdn. hängenlassen or: hängen lassen | ließ hängen, hängengelassen / ließ, gelassen | | ||||||
| to leave so. high and dry [fig.] | jmdn. im Stich lassen [fig.] | ||||||
| to be as dry as a dead dingo's donger (Aust.) | knochentrocken sein | war, gewesen | | ||||||
Advertising
Advertising







