Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agreement [LAW] | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| contract [LAW] | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| treaty [POL.] | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| tradeoffAE / trade-offBE | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| quid pro quo | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| return service | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| service in return | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| equivalent | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| reward | die Gegenleistung pl.: die Gegenleistungen | ||||||
| pact | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| deed | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| indenture | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| compact | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| failure of consideration | mangels Gegenleistung | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vertrag | |||||||
| sich vertragen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| vertragen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in return | als Gegenleistung | ||||||
| under contract | unter Vertrag | ||||||
| covenanted adj. | durch Vertrag verpflichtet | ||||||
| in return for services | als Gegenleistung für Dienste | ||||||
| noncontractualAE / non-contractualBE adj. | nicht dem Vertrag entsprechend | ||||||
| required by the contract | im Vertrag vorgesehen | ||||||
| involved in the contract | durch den Vertrag bedingt | ||||||
| in foreign contracts | in Verträgen mit dem Ausland | ||||||
| under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
| expressed in the contract | im Vertrag ausdrücklich angeführt | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without [abbr.: w/o] prep. | ohne prep. +acc. | ||||||
| but for | ohne prep. +acc. | ||||||
| excluding prep. | ohne prep. +acc. | ||||||
| ex prep. | ohne prep. +acc. | ||||||
| exclusive of | ohne prep. +acc. | ||||||
| sans prep. French | ohne prep. +acc. | ||||||
| devoid of sth. - used before noun | ohne etw.acc. | ||||||
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Count me out. | Ohne mich! | ||||||
| This agreement witnesseth ... [LAW] | Dieser Vertrag bezeugt wie folgt: ... | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on your own | ohne Hilfe | ||||||
| not binding at all | ohne jegliche Verbindlichkeit | ||||||
| without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
| without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
| in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
| the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
| It doesn't matter | Es ist ohne Bedeutung | ||||||
| not to mince matters | es ohne Umschweife sagen | ||||||
| as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
| I didn't have a hand in the matter. | Es geschah ohne mein Zutun. | ||||||
| If it weren't for him we'd still be there. | Ohne ihn wären wir immer noch dort. | ||||||
| Our prices do not include postage. | Unsere Preise verstehen sichacc. ohne Porto. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Ansehung, Erachten, Honorierung, Finderlohn, Gegenwert, Gegendienst, Bedachtnahme, Austauschbeziehung, Betracht | |
Grammar |
|---|
| Ohne Artikel Anerkennung finden |
| ohne Umlaut Bäcker + ei |
| ohne Umlaut tief + e |
| ohne Umlaut pfeifen + e |
Advertising






