Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
life - pl.: lives | das Leben pl. | ||||||
living | das Leben no plural | ||||||
lifetime | das Leben pl. | ||||||
existence | das Leben pl. | ||||||
animation | das Leben no plural | ||||||
the bane of so.'s life | der Fluch jmds. Lebens | ||||||
aquatic life | Leben im Wasser | ||||||
singlehood | Leben als Single | ||||||
urban life | städtisches Leben | ||||||
a life of dissiation | zügelloses Leben | ||||||
strenuous life | anstrengendes Leben | ||||||
strenuous life | arbeitsreiches Leben | ||||||
extraterrestrial life | außerirdisches Leben | ||||||
farming life | bäuerliches Leben |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to live | lived, lived | | leben | lebte, gelebt | | ||||||
to be alive | leben | lebte, gelebt | | ||||||
to exist | existed, existed | | leben | lebte, gelebt | | ||||||
to roost | roosted, roosted | [ZOOL.] | leben | lebte, gelebt | - z. B. Tiere mit Tages- oder Nachtquartier in der Vegetation | ||||||
to abide | abode, abode | obsolete | leben | lebte, gelebt | | ||||||
to live on sth. | von etw.dat. leben | lebte, gelebt | | ||||||
to make a living doing sth. | von etw.dat. leben | lebte, gelebt | | ||||||
to live for so./sth. | für jmdn./etw. leben | lebte, gelebt | | ||||||
to stay with so. | bei jmdm. leben | lebte, gelebt | | ||||||
to be alive | am Leben sein | ||||||
to save life | Leben retten | ||||||
to stay alive | am Leben bleiben | ||||||
to keep alive | am Leben bleiben | ||||||
to lose one's life | ums Leben kommen |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alive adj. | am Leben | ||||||
to the fore | am Leben | ||||||
in life | im Leben | ||||||
all my/your/her/his/our life | zeit meines/deines/ihres/seines/unseres Lebens | ||||||
life-giving adj. | lebenspendend or: Leben spendend | ||||||
bio-destructible adj. [TECH.] | lebenzerstörend or: Leben zerstörend | ||||||
bustling adj. | voller Leben | ||||||
in the flesh | im richtigen Leben | ||||||
bread-and-butter adj. - used before noun | des täglichen Lebens | ||||||
paired for life | ein Leben lang verbunden | ||||||
taken from real life | aus dem Leben gegriffen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the vagaries of life | die Wechselfälle des Lebens | ||||||
practicalities pl. | die praktischen Dinge des Lebens | ||||||
the facts of life | die Gegebenheiten des Lebens | ||||||
to spring to life [fig.] | zum Leben erwachen [fig.] | ||||||
once in a lifetime | einmal im Leben | ||||||
life and limb | Leib und Leben | ||||||
not on your nelly (Brit.) | nie im Leben | ||||||
No way! | Nie im Leben! | ||||||
to live in sin | in Sünde leben | ||||||
to live out of a suitcase | aus dem Koffer leben | ||||||
not in a month of Sundays [fig.] | nie im Leben [fig.] | ||||||
Not on your nelly! (Brit.) [coll.] | Nie im Leben! | ||||||
to be behind the times | hinter dem Mond leben [fig.] | ||||||
to lead the life of Riley | leben wie Gott in Frankreich |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the bane of his life | der Fluch seines Lebens | ||||||
Life is fatal! | Das Leben ist tödlich! | ||||||
three lives were lost | drei Menschen kamen ums Leben | ||||||
His life is at stake. | Es geht um sein Leben. | ||||||
I can live with it. | Ich kann damit leben. | ||||||
I can live with that. | Ich kann damit leben. | ||||||
They swam for dear life. | Sie schwammen um ihr Leben. | ||||||
Get out of my life! | Verschwinde aus meinem Leben! | ||||||
It's a matter of life and death. | Es geht um Leben und Tod. | ||||||
The lines between working life and home life are often blurred. | Die Linien zwischen Arbeitsleben und dem Leben zu Hause (or: zuhause) sind oft verwischt. | ||||||
They live from hand to mouth. | Sie leben von der Hand in den Mund. | ||||||
What does he do for a living? | Womit verdient er seinen Lebensunterhalt? | ||||||
ability to earn a livelihood | Fähigkeit, den Lebensunterhalt zu verdienen | ||||||
He lives beyond his means. | Er lebt über seine Verhältnisse. |
Advertising
Grammar |
---|
Genitiv 'es' und 'en' bei Pronomen Einige Pronomen, die im Genitiv Singular Maskulin und Neutrum die Endung -es haben, können vor männlichen und sächlichen Nomen wie ein Adjektiv mit der Endung -en stehen. Dies gesc… |
Ausnahmen und Sonderfälle Als Grundregel gilt, dass der mit als oder wie in den Satz eingebundene Satzteil im gleichen Kasus steht wie das Wort, auf das er sich bezieht. |
Adverbien und Adverbialbestimmungen der unbestimmten Häufikeit Adverbien, die eine unbestimmte Häufigkeit ausdrücken, nehmen in der Regel die sogenannte Mittelstellung ein. Das Adverb erscheint in solchen Fällen:→ vor dem Vollverb → nach dem V… |
Präpositionen mit Genitiv abseits |
Advertising