Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| voice | die Stimme pl.: die Stimmen | ||||||
| voice | die Artikulierung pl.: die Artikulierungen | ||||||
| man's voice | die Männerstimme pl.: die Männerstimmen | ||||||
| voice [fig.] | das Mitspracherecht pl. | ||||||
| children's voices | die Kinderstimmen | ||||||
| voice-over [CINE.] | der Off-Ton pl.: die Off-Töne | ||||||
| voice-over [CINE.] | der Off-Text pl.: die Off-Texte | ||||||
| voice-over [COMP.][TECH.] | Überlagerung von Stimmen | ||||||
| voice-over [TECH.] | der Begleitkommentar pl.: die Begleitkommentare [TV] | ||||||
| voice-over - the voice of an unseen commentator heard during a film, television programme, etc. [CINE.] | die Off-Stimme pl.: die Off-Stimmen | ||||||
| head-voice [MUS.] | die Kopfstimme pl.: die Kopfstimmen | ||||||
| notice | die Kündigung pl.: die Kündigungen | ||||||
| notice | die Ankündigung pl.: die Ankündigungen | ||||||
| notice | die Mitteilung pl.: die Mitteilungen | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| notices | |||||||
| notice (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| voice-operated adj. | sprachgesteuert | ||||||
| voice-controlled adj. | sprachgesteuert | ||||||
| of one voice | einstimmig | ||||||
| for one voice [MUS.] | einstimmig | ||||||
| for several voices | mehrstimmig | ||||||
| for three voices | dreistimmig | ||||||
| without notice | fristlos | ||||||
| short notice | kurzfristig | ||||||
| take notice | wohlgemerkt adv. | ||||||
| beneath notice | nicht der Beachtung wert | ||||||
| at short notice (Brit.) | kurzfristig | ||||||
| on short notice (Amer.) | kurzfristig | ||||||
| at short notice | kurzentschlossen or: kurz entschlossen | ||||||
| until further notice | bis auf weiteres (or: Weiteres) | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the loudness of his voice | seine laute Stimme | ||||||
| his voice was thick with fear | er sprach mit angstvoller Stimme | ||||||
| the patient did not respond to his mother's voice | der Patient reagierte nicht auf die Stimme seiner Mutter | ||||||
| I seem to hear voices. | Mir ist, als ob ich Stimmen hörte. | ||||||
| It escaped my notice | Ich bemerkte es nicht | ||||||
| I didn't notice anything unusual. | Mir ist nichts Ungewöhnliches aufgefallen. | ||||||
| had escaped our notice | war unserer Aufmerksamkeit entgangen | ||||||
| Did you notice the accident? | Hast du den Unfall mitbekommen? | ||||||
| I'm under notice to leave. | Mir ist gekündigt worden. | ||||||
| subject to a month's notice | mit monatlicher Kündigung | ||||||
| the bank must give notice to this effect | die Bank muss dies mitteilen | ||||||
| He took no notice. | Er bemerkte es nicht. | ||||||
| May I give you notice of ...? | Darf ich Ihnen ... ankündigen? | ||||||
| which appears to have escaped your notice | was Ihnen anscheinend entgangen ist | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subject to alteration without notice | freibleibend adj. | ||||||
| closed until further notice | bis auf Weiteres (or: weiteres) geschlossen | ||||||
| subject to change without notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
| can be liquidated at short notice [FINAN.] | kurzfristig liquidierbar | ||||||
| can be liquidated at short notice [FINAN.] | rasch liquidierbar | ||||||
| subject to change without prior notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
Advertising
Advertising







