Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whose name appears on the enclosed slip | deren Namen auf dem Zettel steht | ||||||
| you are at liberty to | es steht Ihnen frei | ||||||
| you are free to | es steht Ihnen frei | ||||||
| The score is even. | Es steht unentschieden. | ||||||
| He's in a bad way. | Es steht schlecht um ihn. | ||||||
| a distinction is drawn between ... | man unterscheidet zwischen ... | ||||||
| That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt. | ||||||
| It's very becoming to you. | Es steht Ihnen sehr gut. | ||||||
| You are at liberty to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| You are free to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| That's another story. | Das steht auf einem anderen Blatt geschrieben. | ||||||
| That's beyond all question. | Das steht außer Frage. | ||||||
| That's beyond question. | Das steht außer Frage. | ||||||
| That doesn't even enter the equation. | Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte. | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zeilen | |||||||
| die Zeile (Noun) | |||||||
| steht | |||||||
| stehen (Verb) | |||||||
| den | |||||||
| der (article) | |||||||
| der (pronoun) | |||||||
| das (article) | |||||||
| die (article) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| greenery between buildings | Ziergrün zwischen den Wohnblocks | ||||||
| verdure between buildings | Ziergrün zwischen den Wohnblocks [Town and Country Planning] | ||||||
| den | die Höhle pl.: die Höhlen | ||||||
| den | das Versteck pl.: die Verstecke | ||||||
| den | der Bau pl.: die Baue - eines Tiers | ||||||
| den | der Schlupfwinkel pl.: die Schlupfwinkel | ||||||
| den | der Tierbau pl.: die Tierbaue | ||||||
| den | die Grube pl.: die Gruben | ||||||
| den | das Lager pl.: die Lager | ||||||
| den (Amer.) | eine Art Familienzimmer | ||||||
| bachelor's den | die Junggesellenbude pl.: die Junggesellenbuden | ||||||
| bear's den | die Bärenhöhle pl.: die Bärenhöhlen | ||||||
| robber's den | die Räuberhöhle pl.: die Räuberhöhlen | ||||||
| robber's den | das Räubernest pl.: die Räubernester | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| it is still written in the stars whether ... | es steht noch in den Sternen, ob ... | ||||||
| it is still written in the stars whether ... | es steht noch in den Sternen geschrieben, ob ... | ||||||
| to cool one's heels [coll.] [fig.] | sichdat. die Beine in den Bauch stehen [coll.] [fig.] | ||||||
| betwixt and between | zwischen beiden | ||||||
| sth. hangs in the balance | etw.nom. steht auf der Kippe infinitive: auf der Kippe stehen | ||||||
| That's a different kettle of fish. | Das steht auf einem anderen Blatt. | ||||||
| That's not in keeping with his position. | Das steht nicht ganz in Einklang mit seiner Stellung. | ||||||
| so. is up to one's neck in it | jmdm. steht das Wasser bis zum Hals | ||||||
| The stakes are high. | Es steht viel auf dem Spiel. | ||||||
| to leave so. holding the baby | jmdm. den schwarzen Peter zuschieben [fig.] | ||||||
| so is fed up to the back teeth [coll.] | jmdm. steht es bis Oberkante Unterlippe [fig.] | ||||||
| sth. is just around the corner [fig.] | etw.nom. steht vor der Tür [fig.] infinitive: vor der Tür stehen | ||||||
| sth. is subject to antitrust approval [LAW] | etw.nom. steht unter kartellrechtlichem Vorbehalt | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inside adj. | zwischen adv. | ||||||
| betwixt archaic adv. | zwischen | ||||||
| interoffice adj. | zwischen Büroabteilungen | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| nestling between adj. | eingebettet zwischen | ||||||
| aged between | im Alter zwischen | ||||||
| unmined adj. | stehen gelassen | ||||||
| detached adj. | allein stehend | ||||||
| unpaired adj. | allein stehend | ||||||
| owing adj. | offenstehend or: offen stehend | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| upright adj. | aufrecht stehend | ||||||
| frankly speaking | offen gestanden | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| among prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| between prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| whom pron. | den | die | das | ||||||
| amongst prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| 'tween prep. - contraction of between [poet.] also archaic | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| atween - dialect prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| in between | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| that pron. | den | die | das | ||||||
| who pron. | den | die | das | ||||||
| which pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
| temporary adj. | Zwischen... | ||||||
| intermediate adj. | Zwischen... | ||||||
| inter... | Zwischen... | ||||||
| inter... | zwischen... | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| denier [TEXTIL.] | das Denier pl.: die Denier/die Deniers symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| schlichtend, unter, inmitten, zwischenstuflich | |
Grammar |
|---|
| zwischen zwischen + Bericht |
| zwischen zwischen + betrieblich |
| zwischen zwischen + lagern |
| Kein Punkt nach frei stehenden Zeilen Die lustige Witwe |
Advertising







