Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| raisin [CULIN.] | (uva) pasa | ||||||
| redcurrant también: red currant - fruit [BOT.][CULIN.] | pasa de corinto cient.: Ribes rubrum | ||||||
| dried plum | ciruela pasa | ||||||
| dried fruit | fruta pasa | ||||||
| prune (plum) [BOT.][CULIN.] | ciruela pasa | ||||||
| all-pass element [ELEC.][TECNOL.] | elemento pasa-todo | ||||||
| band-pass filter [ELEC.] | filtro pasabanda (también: pasa-banda) | ||||||
| pulling-through device [TECNOL.] | dispositivo para pasar | ||||||
| soft-boiled egg [CULIN.] | huevo pasado por agua | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pass | passed, passed | | pasar | ||||||
| to happen | happened, happened | | pasar - suceder | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | pasar por algo - un sitio | ||||||
| to occur | occurred, occurred | | pasar | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar | ||||||
| to drift by | drifted, drifted | | pasar | ||||||
| to pass so. (o: sth.) | passed, passed | | pasar (por delante de) algo (o: alguien) | ||||||
| to walk past so. (o: sth.) | walked, walked | | pasar (por delante de) algo (o: alguien) | ||||||
| to switch over (to sth.) | switched, switched | | pasarse (a otra cosa) | ||||||
| to come by | came, come | | pasarse | ||||||
| to overdo | overdid, overdone | | pasarse | ||||||
| to overreach oneself | pasarse | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar por | ||||||
| to pass through | passed, passed | | pasar por | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Come in! | ¡Pasa! | ||||||
| Come in! | ¡Pase! - tratamiento de respeto | ||||||
| What's the matter? | ¿Qué pasa? | ||||||
| What's up? | ¿Qué pasa? | ||||||
| (as) dry as a bone | más seco que una pasa | ||||||
| What is the matter? | ¿Qué pasa? | ||||||
| What's cooking? | ¿Qué pasa? | ||||||
| What's the pitch? | ¿Qué pasa? | ||||||
| What if ...? | ¿Qué pasa si ...? | ||||||
| Never mind | No pasa nada | ||||||
| Never mind. especialmente: (Brit.) | No pasa nada. | ||||||
| Never mind! | ¡No pasa nada! | ||||||
| All right! | ¡No pasa nada! | ||||||
| Never mind. | ¡No pasa nada! | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-pass adj. | pasa-todo m./f. | ||||||
| band-pass adj. | de pasabanda (también: pasa-banda) | ||||||
| drive-in adj. | de pasar y seguir | ||||||
| let-through adj. | que deja pasar | ||||||
| pulling-through adj. - before noun | para pasar | ||||||
| the day after tomorrow | pasado mañana | ||||||
| whatever adv. - no matter what happens | pase lo que pase | ||||||
| by hindsight | a toro pasado [fig.] | ||||||
| in hindsight | a toro pasado [fig.] | ||||||
| in retrospect | a toro pasado [fig.] | ||||||
| with the benefit of hindsight | a toro pasado [fig.] | ||||||
| with hindsight | a toro pasado [fig.] | ||||||
| after adv. - time | a toro pasado [fig.] | ||||||
| wait-and-see adj. | de esperar y ver qué pasa | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trail mix | mezcla de diferentes tipos de frutos secos y pasas. | ||||||
| scroggin (N.Z.) [col.] | mezcla de diferentes tipos de frutos secos y pasas. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Asia, paca, papa, pas, pasha, pass, past, pasta | asa, asar, asaz, Asia, asma, asna, aspa, asta, basa, Casa, casa, gasa, masa, nasa, paca, paga, País, país, paja, pala, pana, Papá, papá, papa, para, Para, Pars, pasán, pasar, pase, pasha, pasma, paso, pasta, pata, pausa, pava, pesa, púas, tasa |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






