Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lorichetto minore, m - lorichetto nano, m - lorichetto a faccia rossa, m [ZOOL.] | der Zwergmoschuslori [Vogelkunde] wiss.: Glossopsitta pusilla | ||||||
rosella settentrionale, f - rosella di Brown, f - rosella del Nord, [ZOOL.] | der Brownsittich - Schwarzkopfsittich [Vogelkunde] wiss.: Platycercus venustus | ||||||
erre moscia [ugs.] | schwaches R | ||||||
il drogato | la drogata - auch [MED.] | der Betäubungsmittelsüchtige | die Betäubungsmittelsüchtige Pl.: die Betäubungsmittelsüchtigen [Suchtmittel] | ||||||
telefonata a carico del destinatario [TELEKOM.] | das R-Gespräch Pl.: die R-Gespräche | ||||||
erre gutturale | das Gaumen-R | ||||||
erre gutturale | das Zäpfchen-R | ||||||
erre moscia [ugs.] | das Gaumen-R | ||||||
erre moscia [ugs.] | das Zäpfchen-R | ||||||
sitcom auch: sit-com m. inv. | die Sitcom [Radio und TV] | ||||||
Naz - Sciaves f. [GEOG.] | Natz-Schabs [Südtirol] | ||||||
Senale - San Felice f. [GEOG.] | Unsere liebe Frau im Walde - St. Felix [Südtirol] | ||||||
il Trentino - Alto Adige [ADMIN.] [GEOG.] | Trentino - Südtirol [Regionen] | ||||||
Monguelfo-Tesido f. [GEOG.] | Welsberg - Taisten [Südtirol] | ||||||
geco verrucoso [ZOOL.] | der türkische Halbfingergecko, m - Hausgecko, m wiss.: Hemidactylus turcicus | ||||||
petrello dell'Isola Kermadec, m - m (Pterodroma neglecta) [ZOOL.] | der Kermadecsturmvogel auch: Kermadeci-Sturmvogel [Vogelkunde] wiss.: Pterodroma neglecta | ||||||
pappagallo del Senegal, m - you-you, m [ZOOL.] | der Mohrenkopfpapagei auch: Mohrenkopf-Papagei [Vogelkunde] wiss.: Poicephalus senegalus |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la raccomandata [Abk.: R., racc.] | der Einschreibebrief (auch: Einschreibbrief) Pl.: die Einschreibebriefe [Postwesen] | ||||||
la raccomandata [Abk.: R., racc.] | das Einschreiben Pl.: die Einschreiben [Postwesen] | ||||||
la raccomandata [Abk.: R., racc.] | rekommandierter Brief (Österr.) [Postwesen] | ||||||
normalmente Adv. | in der Regel [Abk.: i. d. R.] | ||||||
di regola | in der Regel [Abk.: i. d. R.] | ||||||
per copia conforme [Abk.: p.c.c.] [JURA] | für die Richtigkeit der Abschrift [Abk.: f. d. R. d. A.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ho tre fratelli - due sorelle e un fratello. | Ich habe drei Geschwister - zwei Schwestern und einen Bruder. |
Werbung
Werbung