Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il riparo Pl.: i ripari | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| la coincidenza Pl.: le coincidenze [MATH.] | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| la copertura Pl.: le coperture [KOMM.] [WIRTSCH.] | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| il pareggio Pl.: i pareggi [WIRTSCH.] | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| la provvista Pl.: le provviste [BANK.] | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| la provvista Pl.: le provviste [JURA] | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| la marcatura Pl.: le marcature [SPORT] - dell'avversario | die Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| copertura provvisoria [WIRTSCH.] | provisorische Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
| copertura provvisoria [WIRTSCH.] | vorläufige Deckung Pl.: die Deckungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Al riparo! | In Deckung! | ||||||
| mettersi al coperto | in Deckung gehen | ||||||
| mettersi al riparo | in Deckung gehen | ||||||
| abbassare la guardia [SPORT] auch [fig.] | die Deckung fallenlassen [Boxen] | ||||||
| abbassare la guardia [SPORT] auch [fig.] | die Deckung vernachlässigen [Boxen] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| defilare qc. | etw.Akk. in Sichtdeckung bringen | brachte, gebracht | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Oberflächenauftrag, Schutzdeckel, Bedeckung, Angriffssicherung, Überdeckung, Punktezahl, Markieren, Fügung, Eindeckung, Koinzidenz | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| aus der Deckung kommen | Letzter Beitrag: 13 Apr. 11, 11:38 | |
| LEO - Wörterbuch vermerkt: die Deckung fallen lassen (boxen): abbassare la guardia gilt das… | 3 Antworten | |
| copertura assicurativa - Versicherungsdeckung, Versicherungsschutz | Letzter Beitrag: 06 Okt. 08, 08:20 | |
| aus Conte/Boss Dizionario giuridico ed economico, 5a edizione Bd. 1 italiano - tedesco unte… | 1 Antworten | |






