Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

l'antitarmico m. - motttenvernichtendes MittelLetzter Beitrag: 02 Dez. 18, 19:26
Ein t zu viel: mottenvernichtendes.0 Antworten
Der Zweck heiligt die Mittel – niemals!Letzter Beitrag: 21 Mai 21, 11:32
Ich würde schreiben: La fine giustifica i mezzi.Und dann "mai!"? Kann mir da jemand unter di…1 Antworten
für einen guten Zweck - per un scopo buonoLetzter Beitrag: 30 Mär. 13, 12:02
Wir sammeln Geld für einen guten Zweck. Wir freuen uns über eine / jede Spende. Es kommt d…3 Antworten
zu beschaffende MittelLetzter Beitrag: 12 Aug. 16, 14:06
Mittel, die noch zu beschaffen sind Es geht um ein Budget in einem Gesuch um Sponsoring. De…1 Antworten
für einen höheren ZweckLetzter Beitrag: 29 Nov. 09, 15:05
Leiden für einen höheren Zweck così come hanno fatto tanti martiri.... Penso che ci sia un…5 Antworten
Nelle pene d'amore è il miglior ben - Das beste Mittel gegen LiebeskummerLetzter Beitrag: 10 Aug. 12, 10:00
Nelle pene d'amore è il miglior ben la lontananza: al soglio della Dania ti rendi, ove ti as…3 Antworten
Hat das überhaupt noch Zweck?Letzter Beitrag: 11 Aug. 16, 09:51
C'è più scopo? Ha comunque uno scopo? Ha per di più uno scopo? Wie kann man das richtig übe…3 Antworten
... oder hat das keinen Zweck mehr Letzter Beitrag: 06 Sep. 15, 13:27
Sollen wir weiterhin für sie sammeln oder hat das keinen Zweck mehr? Dobbiamo raccogliere a…2 Antworten
...weil ihm in dieser Zeit die finanziellen Mittel fehlten. (in passato remoto) - ...perché in questo tempo lo manco i mezzi.Letzter Beitrag: 28 Mär. 09, 17:54
Das eigentliche Problem liegt bei dem Artikel ... ich hab in dem Fall "lo", oder nimmt man "…5 Antworten
GIURO DI AVERE BENE E FEDELMENTE ADEMPIUTO ALL’INCARICO AFFIDATOMI, AL SOLO SCOPO DI FAR CONOSCERE LA VERITA’ - ICH BESCHWÖRE, DASS GUT UND WIRKLICHKEITSTREUE DIE AUFGABE ERLEDIGT ZU HABEN UND MEIN ZWECK IST NUR DIE WAHRHEIT KENNEN MACHEN.„ Letzter Beitrag: 21 Nov. 19, 18:06
si tratta di un verbale di giuramento di una traduzione, il mio dubbio riguarda " l'incaric…5 Antworten