Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la voce | die Stimme Pl.: die Stimmen | ||||||
il voto auch [POL.] [JURA] | die Stimme Pl.: die Stimmen | ||||||
la scheda [ADMIN.] [POL.] - elettorale | die Stimme Pl.: die Stimmen | ||||||
voce vacillante | brüchige Stimme | ||||||
voce acuta | hohe Stimme | ||||||
voce interiore | innere Stimme | ||||||
voce grave | tiefe Stimme | ||||||
voto consultivo [ADMIN.] [JURA] | beratende Stimme | ||||||
voto di scambio [POL.] [JURA] | gekaufte Stimme | ||||||
voce di basso [MUS.] | die Bassstimme auch: Bass-Stimme Pl.: die Bassstimmen | ||||||
voce fuoricampo [CINE.] [THEA.] | die Offstimme auch: Off-Stimme Pl.: die Offstimmen, die Off-Stimmen | ||||||
voce fuori campo [CINE.] [THEA.] | Stimme aus dem Off | ||||||
una voce soffocata dalle lacrime | eine von Tränen erstickte Stimme |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quadrare [ugs.] | stimmen | stimmte, gestimmt | | ||||||
intonare qc. [MUS.] - accordare | etw.Akk. stimmen | stimmte, gestimmt | | ||||||
accordare qc. [MUS.] | etw.Akk. stimmen | stimmte, gestimmt | - Instrument | ||||||
votare a favore di qcn./qc. | für jmdn./etw. stimmen | stimmte, gestimmt | | ||||||
votare per qcn./qc. | für jmdn./etw. stimmen | stimmte, gestimmt | | ||||||
votare contro qcn./qc. | gegen jmdn./etw. stimmen | stimmte, gestimmt | | ||||||
propiziare qcn. | jmdn. günstig stimmen | ||||||
mettere allegria a qcn. | jmdn. heiter stimmen | ||||||
rallegrare qcn. | jmdn. heiter stimmen | ||||||
non fare una piega [fig.] - essere perfetto | aufs Haar stimmen [fig.] | ||||||
contristare qcn. [poet.] | jmdn. traurig stimmen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
È vero! | Das stimmt! | ||||||
Giusto! | Das stimmt! | ||||||
abbassare la voce | die Stimme senken | ||||||
sforzare la voce | die Stimme überanstrengen | ||||||
alzare la voce - parlare più forte | die Stimme heben | ||||||
con la voce rotta dai singhiozzi | mit schluchzender Stimme | ||||||
essere giù di voce | eine heisere Stimme haben | ||||||
cantare con una vocina cinguettante | mit piepsiger Stimme singen | ||||||
parlare con una vocina cinguettante | mit piepsiger Stimme sprechen | ||||||
bassa voce [MUS.] | mit leiser Stimme | ||||||
immalinconire qcn. | jmdn. melancholisch stimmen | ||||||
non fare una grinza [fig.] | aufs Haar stimmen [fig.] [ugs.] | ||||||
corrucciare qcn. [form.] | jmdn. traurig stimmen | ||||||
fare acqua da tutte le parti - non corrispondere al vero | vorne und hinten nicht stimmen [ugs.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ad alta voce | mit lauter Stimme | ||||||
a gran voce | mit lauter Stimme | ||||||
sottovoce auch: sotto voce Adv. | mit leiser Stimme |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si levò una voce. | Es erklang eine Stimme. | ||||||
Per l'agitazione le mancò la voce. | Vor Aufregung versagte ihr die Stimme. | ||||||
Per il nervosismo le mancò la voce. | Vor Aufregung versagte ihr die Stimme. | ||||||
Le proporzioni sono giuste. | Die Proportionen stimmen. | ||||||
Le due versioni collimano. | Beide Versionen stimmen überein. | ||||||
Non può essere vero! | Das kann doch nicht stimmen! | ||||||
Non può essere vero! | Das kann niemals stimmen! | ||||||
Non può essere vero! | Das kann unmöglich stimmen! | ||||||
Le cifre non sono corrette. | Die Zahlen stimmen nicht. | ||||||
Le cifre non sono esatte. | Die Zahlen stimmen nicht. | ||||||
Ciò mi fa riflettere. | Das stimmt mich bedenklich. | ||||||
Acconsentì senza esitare. | Er stimmte zu, ohne zu zögern. | ||||||
Dice di essere malato, ma non è vero. | Er sagt, er sei krank, aber das stimmt nicht. | ||||||
Mi venga un accidente, se non è vero! [fig.] | Ich fresse einen Besen, wenn das nicht stimmt! [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Menüoption, Wahlzettel, Gelübde, Menüeintrag, Stimmzettel, Menüpunkt |
Werbung