Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Tête-à-Tête, Tete-a-Tete

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Ich werde deine Warze, die du Kopf nennst, zertrümmern! - Je vais fracasser ta verrue que t'appelles ta tête!Letzter Beitrag: 28 Aug. 09, 18:49
Ich brauche das für eine Kurzgeschichte die ich gerade schreibe. In dem Fall wendet sich ein…1 Antworten
stare a guardare a bocca aperta - Maulaffen feilhaltenLetzter Beitrag: 23 Feb. 21, 17:56
Duden feilhalten, nicht "freihalten"!feilhalten bedeutet "zum Verkauf anbieten"1 Antworten
trapano a percussione - SchlagbohrerLetzter Beitrag: 21 Jul. 20, 12:20
Schlagbohrer scheint mir umgangssprachlich, wäre also als solches zu kennzeichnen. Bohrer is…8 Antworten
prendere a prestito - die AusleihungLetzter Beitrag: 07 Sep. 09, 10:36
Keine Todsünde, natürlich, nur ein Haar. Es wäre doch nicht schlecht, auch "borgen" beizufügen.1 Antworten
a und aLetzter Beitrag: 17 Feb. 14, 11:07
Hallo! Zerlegt man arrivederci kommen wir auf: a, r, rivedere = wiedersehen und ci = uns I…2 Antworten
gioco a scommesse - der TippspielLetzter Beitrag: 02 Jun. 10, 11:05
der deutsche Artikel ist FALSCH. Das Spiel! s. oben1 Antworten
aspirare a qc. - nach etw. anstrebenLetzter Beitrag: 14 Jan. 16, 09:51
https://dict.leo.org/itde/index_de.html#/search=anstreben&searchLoc=0&resultOrder=basic&2 Antworten
essere legato a doppio filo a qcn. [fig.] - jmdm. doppelt verbunden seinLetzter Beitrag: 17 Jun. 14, 10:52
Verzeihung - aber es wirkt, wie wenn ein Computer übersetzt hätte! 1. Man ist nicht doppelt…1 Antworten
sicuro(-a) di vincere\t\t - siegessicherLetzter Beitrag: 23 Feb. 19, 10:56
sicuro(-a) di vincere ist doppelt: einmal als\t: siegessiecher, dann als siegessicher. Erst…1 Antworten
Dante a scuolaLetzter Beitrag: 11 Sep. 21, 04:16
Quando gli italiani studiano Dante a scuola, leggono i testi in lingua originale del trecent…3 Antworten