itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

   sich haben (Verb)
   sich haben (Verb)
   haben (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

da, denn, hiermit, weil, davon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

basta - es sich aus (österr.)Letzter Beitrag: 06 Jul. 09, 18:32
Dieser Eintrag ist unvollständig. "Es sich aus" - das heißt gar nichts, nicht einmal auf öst…1 Antworten
aggiornarsi - sich auf den Laufenden haltenLetzter Beitrag: 28 Jan. 09, 19:05
Cercando la traduzione di "aggiornarsi" ho trovato due voci: "sich auf den Laufenden halten"…1 Antworten
Che c'entra lei? - Was hat sie damit zu tun?Letzter Beitrag: 17 Jan. 13, 11:50
oder... Was geht sie das an? Durchaus etwas "unfreundlich" gemeinte Reaktion, wenn eine Per…1 Antworten
Egli si travestisce - er/sie/es verkleidet sichLetzter Beitrag: 31 Okt. 12, 18:42
Io mi travesto Tu ti Travesti Egli si traveste Noi ci travestiamo Voi vi travestite Essi si …2 Antworten
Was hat das damit zu tunLetzter Beitrag: 18 Jun. 11, 11:50
Kann keinen Kontext bieten. Es ist einen gerne verwendete Frage in Unterhaltungen bzw Diskus…2 Antworten
impelagarsi in qcn. - sich auf (oder: in) etw. einlassenLetzter Beitrag: 17 Jul. 17, 17:09
qc. = qualcosaqcn. = qualcunoHier richtig: qualcosa.2 Antworten
affinche sembri... - damit es aussieht...Letzter Beitrag: 15 Aug. 09, 00:09
Bisogna fare di tutto affinché sembri un invasione pacifica. Man muss alles versuchen, dami…2 Antworten
es hat sich manifestiertLetzter Beitrag: 04 Mär. 09, 14:25
la mia proposta: "ci si è manifestato" Danke1 Antworten
tirarsela - sich aufbleibenLetzter Beitrag: 07 Okt. 11, 20:27
it.lingostudy.de "tirarsela" "sich aufbleiben" ist gänzlich sinnlos. Gemeint ist vermutlich …2 Antworten
Che cosa c'entro - Was habe ich damit zu tunLetzter Beitrag: 11 Mai 20, 21:51
Quelle: compact Lernkrimi A1 "il primo morto" Seite 691 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen