Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prueggiare [NAUT.] | gegen den Wind segeln | ||||||
andare in barca a vela [NAUT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
veleggiare [NAUT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
navigare a vela [NAUT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
veleggiare [poet.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
bordeggiare [NAUT.] | (gegen den Wind) aufkreuzen | kreuzte auf, aufgekreuzt | | ||||||
issare le vele [NAUT.] auch [fig.] | die Segel setzen | ||||||
spiegare le vele [NAUT.] auch [fig.] | die Segel setzen | ||||||
alzare le vele [NAUT.] | die Segel hissen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
das Segel (Substantiv) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bolinare [NAUT.] | hart am Winde segeln | ||||||
tagliare le gambe a qcn. [fig.] | jmdn. den Wind aus den Segel nehmen | ||||||
avere sentore di qc. | Wind von etw.Dat. bekommen [ugs.] | ||||||
avere sentore di qc. | Wind von etw.Dat. kriegen [ugs.] | ||||||
veleggiare sul mare | auf dem Meer segeln | ||||||
parlare al vento | in den Wind reden | ||||||
sprecare il fiato | in den Wind reden | ||||||
parlare al vento | in den Wind sprechen | ||||||
sprecare il fiato | in den Wind sprechen | ||||||
essere (completamente) confuso(-a) [ugs.] | (total) durch den Wind sein [ugs.] | ||||||
essere (completamente) fuori fase [ugs.] | (total) durch den Wind sein [ugs.] | ||||||
navigare sulla scia di qcn. [fig.] | in jmds. Kielwasser segeln [fig.] | ||||||
avere il vento a favore | günstigen Wind haben | ||||||
Chi semina vento raccoglie tempesta. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il vento auch [METEO.] | der Wind Pl.: die Winde | ||||||
gas intestinale | der Wind Pl.: die Winde - Blähungen | ||||||
la brezza | der Wind Pl.: die Winde - Brise | ||||||
la vela [SPORT] [NAUT.] | das Segeln kein Pl. | ||||||
la flatulenza [MED.] | der Wind Pl.: die Winde - Blähungen | ||||||
la vela [NAUT.] | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
vento a folate | böiger Wind | ||||||
vento gelido | eisiger Wind | ||||||
vento tiepido | lauer Wind | ||||||
il venticello | leichter Wind | ||||||
vento debole | leichter Wind | ||||||
vento lieve | sanfter Wind | ||||||
vento impetuoso | stürmischer Wind | ||||||
vento di tempesta | stürmischer Wind |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a seconda [NAUT.] | mit dem Wind | ||||||
portante Adj. [NAUT.] | vor dem Wind | ||||||
eolico, eolica Adj. [ELEKT.] [TECH.] | Wind... | ||||||
eolio, eolia Adj. [METEO.] [TECH.] | Wind... | ||||||
velico, velica Adj. [SPORT] | Segel... [Segeln] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il vento gira. | Der Wind dreht sich. | ||||||
Il vento è girato. | Der Wind hat gedreht. | ||||||
Il vento viene da ovest. | Der Wind kommt von Westen. | ||||||
Il Vento infuria sulla campagna. | Der Wind stürmt über das Land. | ||||||
Il vento spinse la barca verso la riva. | Der Wind trieb das Boot auf das Ufer zu. | ||||||
Le foglie cadono ondeggiando nel vento. | Die Blätter trudeln im Wind. | ||||||
Un vento leggero le accarezzò la pelle. [fig.] | Ein leichter Wind streichelte ihre Haut. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
segelfliegen, Segelsport, Segel, schippern |
Werbung