Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ravvisare - erkennen, [fig.]erkennen, feststellenLetzter Beitrag: 06 Jun. 08, 13:55
Sansoni paper1 Antworten
battute - ZeichenLetzter Beitrag: 19 Apr. 10, 07:41
ITALIA [...] Cartelle da 1500 battute, tranne dove indicato. Le tariffe a riga e a parola (a…1 Antworten
Wie kann man das deuten, verstehen? Wer hat es gesagt?Letzter Beitrag: 25 Okt. 09, 20:13
"Ho preso tanti pugni nella mia vita, veramente tanti, ma lo rifarei perche tutti i pugni ch…1 Antworten
die Zeichen der ZeitLetzter Beitrag: 31 Aug. 11, 20:38
Der einmalige Erfolg zeigt uns, dass wir mit diesen innovativen Systemen die Zeichen der Zei…3 Antworten
non capire un cazzo (fig.) (pop.) - nur Bahnhof verstehenLetzter Beitrag: 13 Jun. 14, 08:29
Alle Einträge mit non ... un cazzo werden als volgare bezeichnet, nur non capire u0 Antworten
ich kann diesen Satzt nicht verstehenLetzter Beitrag: 19 Nov. 10, 19:57
Ubersetzung auf Italienisch... wie kann man diesen Satz auf Deutsch anders formulieren? dank…9 Antworten
erkennenLetzter Beitrag: 27 Apr. 09, 13:47
Die Leute haben erkannt, dass es nicht mehr so weitergehen kann! Bitte um Übersetzung da ic…3 Antworten
Genitiv oder Plural-"S" vor Trademark-ZeichenLetzter Beitrag: 23 Jan. 09, 13:47
Ich bin ein stolzer Besitzer eines iPhones™. oder Ich bin ein stolzer Besitzer eines iPhone&9 Antworten
capire qc. da qc. - etw. an etw. erkennenLetzter Beitrag: 23 Mai 13, 10:53
“La primavera sta arrivando…” („Der Frühling kommt …“) “E da cosa lo capisci?” („1 Antworten
Wer kann das übersetzen oder deuten?Letzter Beitrag: 17 Jul. 11, 22:19
Wer kann mir sagen, was das heißt. Ich bekam es in einer sms: "ili passima timo" Die Schre…1 Antworten