Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ira f. | der Zorn kein Pl. | ||||||
lo sdegno | der Zorn kein Pl. | ||||||
la collera | der Zorn kein Pl. | ||||||
la rabbia | der Zorn kein Pl. | ||||||
la stizza - rabbia | der Zorn kein Pl. | ||||||
il corruccio - irritazione | der Zorn kein Pl. | ||||||
l'arrabbiata f. [ugs.] | der Zorn kein Pl. | ||||||
l'adiramento m. selten | der Zorn kein Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suscitare l'ira di qcn. | jmds. Zorn erregen | ||||||
mitigare l'ira di qcn. | jmds. Zorn mildern | ||||||
rintuzzare l'ira | den Zorn dämpfen | ||||||
andare su tutte le furie | in Zorn geraten | ||||||
essere fuori di sé dalla rabbia | vor Zorn toben | ||||||
incollerire [form.] | in Zorn geraten | ||||||
incollerirsi [form.] | in Zorn geraten | ||||||
essere cieco(-a) di rabbia | blind vor Zorn sein | ||||||
essere in preda all'ira | von Zorn erfüllt sein | ||||||
essere in preda all'ira | von Zorn gepackt werden | ||||||
essere in preda all'ira | von Zorn überwältigt werden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
L'ira lo assalì. | Der Zorn packte ihn. | ||||||
Sono nel parossismo dell'ira. | Mein Zorn hat seinen Höhepunkt erreicht. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren