Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aiutare qcn. | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
aiutare qcn. | jmdn. unterstützen | unterstützte, unterstützt | | ||||||
aiutare qc. | etw.Akk. erleichtern | erleichterte, erleichtert | | ||||||
aiutare qc. | etw.Akk. fördern | förderte, gefördert | | ||||||
aiutare qcn. | jmdm. nachhelfen | half nach, nachgeholfen | | ||||||
aiutare qcn. - a superare o risolvere qc. | jmdm. weiterhelfen | half weiter, weitergeholfen | | ||||||
aiutare qcn. | jmdm. Schützenhilfe geben [ugs.] | ||||||
aiutare qcn. | jmdm. Schützenhilfe leisten [ugs.] | ||||||
aiutare qcn. | jmdm. auf die Sprünge helfen [ugs.] - weiterhelfen | ||||||
aiutarsi | sichDat. gegenseitig helfen | ||||||
aiutarsi | sichDat. helfen | half, geholfen | | ||||||
aiutarsi con qc. | etw.Akk. zu Hilfe nehmen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Aiuto! | Hilfe! | ||||||
aiutare in cucina | in der Küche arbeiten | ||||||
aiutare qcn. a rimettersi in piedi | jmdm. wieder auf die Beine helfen | ||||||
aiutare qcn. a traslocare | jmdm. beim Umzug helfen | ||||||
aiutare qcn. a superare le difficoltà | jmdn. über den Berg helfen [fig.] | ||||||
mostrarsi disponibile (ad aiutare qcn.) | sichAkk. (jmdm. gegenüber) hilfsbereit zeigen | ||||||
essere disponibile ad aiutare qcn. | jmdm. gegenüber hilfsbereit sein | ||||||
essere pronto ad aiutare qcn. | jmdm. gegenüber hilfsbereit sein | ||||||
confidare nell'aiuto di qcn. | sichAkk. auf jmds. Hilfe verlassen | ||||||
essere d'aiuto a qcn. in qc. | jmdn. bei etw.Dat. weiterbringen | brachte weiter, weitergebracht | | ||||||
essere d'aiuto a qcn. in qc. | jmdn. in etw.Dat. weiterbringen | brachte weiter, weitergebracht | | ||||||
ricorrere all'aiuto di qcn. | jmds. Hilfe in Anspruch nehmen | ||||||
sperare nell'aiuto di qcn. | auf jmds. Hilfe hoffen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
disponibilità ad aiutare | die Hilfsbereitschaft kein Pl. | ||||||
prontezza nell'aiutare | die Dienstbereitschaft Pl. - Hilfsbereitschaft | ||||||
la disponibilità inv. - ad aiutare | die Hilfsbereitschaft kein Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Reputa suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
Ritiene suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
Sono spiacente di non poterla aiutare. | Es tut mir leid, Ihnen nicht helfen zu können. | ||||||
Sono spiacente di non poterla aiutare. | Ich bedaure, Ihnen nicht helfen zu können. | ||||||
Vorrei ringraziare colui che mi ha aiutato. | Ich möchte mich bei demjenigen bedanken, der mir geholfen hat. | ||||||
Non stare lì a guardare, piuttosto aiutami a preparare da mangiare! | Steh nicht nur so rum und schau mir zu, hilf mir lieber das Essen vorzubereiten. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
sorreggere, sussidiare, agevolare, sovvenire, affiancare |
Werbung