itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

accadere, verificarsi, avvenire, giungere, pervenire

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

vedere arrivareLetzter Beitrag: 10 Apr. 10, 01:13
Non vedo arrivare più la tua posta? Ich bekomme überhaupt keine Post mehr von Dir? Korrekt?2 Antworten
arrivare tra 2 minuti come lo posso dire?Letzter Beitrag: 14 Okt. 15, 12:34
Ciao a tutti, volevo sapere come si costruisce questa frase: arrivo tra due minuti. Si può d…3 Antworten
arrivare con l'ultimo trenoLetzter Beitrag: 28 Nov. 09, 18:04
nel senso di "scoprire" qualcosa che già tutti sanno.2 Antworten
Arrivare in fondo e non andare a fondoLetzter Beitrag: 09 Okt. 10, 12:01
Hallo, wenn jemand krank ist und eine Arbeit fast nicht beenden konnte und er schreibt: Arri…2 Antworten
ho fatto fatica ad arrivare fino in fondoLetzter Beitrag: 04 Mär. 13, 16:38
ich hatte schwierigkeiten alles zu lesen (oder bis der Ende des Artikels zu erreichen???) n…6 Antworten
Der Weg, den ich zu meinem Ziel hin eingeschlagen habe, ist weder der kürzeste noch der bequemste; für mich jedoch ist er der beste, weil er mein eigener Weg ist. - La via che ho scelto per arrivare ala meta mia non é ne la più corta ne la più comoda; peró per me la migliore perché é laLetzter Beitrag: 29 Jul. 15, 11:04
Das ist ein Zitat des polnischen Pädagogen Janusz Korczak 1926.1 Antworten
Was will er? - Che cosa vuole?Letzter Beitrag: 12 Okt. 10, 13:39
Ich suche die einfache Frage an einen direkten Ansprechpartner, was der Dritte im Gespräch e…3 Antworten
Rispondo a Maria che dovrebbe smettere di dire che sono io la sfaticata e a Gabriele che effettivamente non ha tutti i torti e che arrivare presto non mi dispiace poi così tanto. Sempre se non calcoliamo l'ora alla quale mi devo svegliare.Letzter Beitrag: 07 Jan. 17, 12:55
Also ich habs einigermassen versucht zu übersetzen, aber dieser Satz ist für mich wirklich k…1 Antworten
auf etwas kommenLetzter Beitrag: 11 Mai 14, 23:05
Als Antwort, dass man sich an etwas nicht erinnern kann. "Ich bin nich so schnell darauf gek…3 Antworten
unser zug soltte erst um ... kommenLetzter Beitrag: 17 Feb. 10, 11:19
?19 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen