Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Aus den Augen- aus dem SinnLetzter Beitrag: 19 Aug. 08, 22:42
deutsches Sprichwort--> gibt`s dafür `ne anlaoge Übersetzung ? Und: Wenn der Prophet nicht …16 Antworten
Aus den Augen, aus dem Sinn.Letzter Beitrag: 07 Jun. 08, 16:09
aus den augen aus dem sinn out of sight, out of mind wäre dankbar für schnelle übersetzung …5 Antworten
schlagenLetzter Beitrag: 26 Okt. 10, 09:37
Die Ader schlägt Grazie8 Antworten
wett schlagenLetzter Beitrag: 24 Okt. 08, 09:34
Die Parteikosten werden wett geschlagen. Ich finde in keinem Wörterbuch den Verb wett schla…2 Antworten
Purzelbäume schlagenLetzter Beitrag: 21 Feb. 10, 21:53
Wenn ich von dir träume schlägt mein Herz Purzelbäume. Purzelbäume schlagen2 Antworten
stordire - bewusstlos schlagenLetzter Beitrag: 07 Mai 14, 01:05
“Causare la perdita, totale o parziale, delle normali facoltà psichiche, e in partic. della …0 Antworten
Sinn habenLetzter Beitrag: 16 Sep. 08, 15:48
Das macht keinen Sinn "Non fa senso" ist wahrscheinlich genauso angliziert wie im Deutschen1 Antworten
das hat sinn, das ergibt sinnLetzter Beitrag: 25 Apr. 09, 18:57
braucht glaub ich keinen Kontext.1 Antworten
zu Buche schlagenLetzter Beitrag: 28 Sep. 09, 20:13
Auch dies ist ein Vorteil, der auf der Kostenseite positiv zu Buche schlägt. Gibt es im Ita…2 Antworten
zum Kapital schlagenLetzter Beitrag: 29 Jun. 09, 18:31
Die aufgelaufenen Zinsen werden anerkannt und zum Kapital geschlagen. ist "aggiunto al capi…2 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.