Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cattivo, cattiva Adj. | böse - übel wollend | ||||||
arrabbiato, arrabbiata Adj. | böse - verärgert | ||||||
iniquo, iniqua Adj. | böse auch: bös | ||||||
incattivito, incattivita Adj. | böse | ||||||
tristo, trista Adj. | böse | ||||||
empio, empia Adj. - malvagio | böse | ||||||
male Adv. - con malignità | böse | ||||||
di brutto - in mala maniera | böse | ||||||
malvagio, malvagia Adj. | böse - übel wollend | ||||||
adirato, adirata Adv. - con qcn. | böse - auf jmdn. | ||||||
brutto, brutta Adj. - cattivo, moralmente negativo | böse - übel wollend | ||||||
malo, mala Adj. [poet.] | böse | ||||||
pravo, prava Adj. [poet.] | böse | ||||||
birbone, birbona Adj. [pej.] - malvagio | böse | ||||||
con le brutte - in maniera violenta | im Bösen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il maligno | la maligna | der Böse | die Böse Pl.: die Bösen | ||||||
il male - malignità | das Böse kein Pl. | ||||||
l'andazzo m. - evoluzione, piega | böse Wendung | ||||||
la malafede auch: mala fede [JURA] | böse Absicht | ||||||
la malalingua auch: mala lingua inv. [pej.] | böse Zunge |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
incattivire | böse machen | ||||||
incattivirsi (per qc.) | (über etw.Akk.) böse werden | ||||||
arrabbiarsi | böse werden | ||||||
incattivirsi | böse werden | ||||||
serbare rancore a qcn. | jmdm. böse sein | ||||||
piccarsi - offendersi, impermalirsi | böse werden | ||||||
avercela (su) con qcn. - essere adirato | auf jmdn. böse sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
finire male | böse ausgehen | ||||||
prendersela con qcn. | auf jmdn. böse sein | ||||||
esorcizzare gli spiriti maligni | böse Geister beschwören | ||||||
arrabbiarsi veramente | richtiggehend böse werden | ||||||
dire qc. senza cattiveria | etw.Akk. nicht böse meinen | ||||||
essere al di là del bene e del male | jenseits von Gut und Böse sein | ||||||
essere al di là del bene e del male | jenseits von gut und böse sein | ||||||
operare il male | Böses vollbringen | ||||||
spingere qcn. al male | jmdn. zum Bösen reizen | ||||||
ripagare il bene con il male | Gutes mit Bösem vergelten | ||||||
o con le buone o con le cattive [fig.] | wenn nicht im Guten, dann im Bösen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non gli serbo rancore. | Ich bin ihm nicht böse. | ||||||
Non l'ho detto con cattiveria. | Es war nicht böse gemeint. | ||||||
Non l'ho detto con cattiveria. | Ich habe es nicht böse gemeint. |
Werbung
Werbung