Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
badare al sodo | auf das Wesentliche achten | ||||||
non badare a spese | keine Kosten scheuen | ||||||
non badare a spese | nicht auf den Preis sehen | ||||||
non badare a spese per una cosa | sichAkk. eine Sache etwas kosten lassen | ||||||
non badare a qcn./qc. | jmdn./etw. übersehen | übersah, übersehen | - nicht beachten | ||||||
non badare a qcn./qc. | jmdn./etw. überhören | überhörte, überhört | - nicht darauf achten | ||||||
non badare a qc. | etw.Akk. übergehen | überging, übergangen | - nicht beachten | ||||||
non badare a spese | nicht aufs Geld schauen [fig.] | ||||||
non badare a spese | nicht aufs Geld sehen [fig.] | ||||||
non badare a spese | klotzen | klotzte, geklotzt | [ugs.] - viel ausgeben | ||||||
non badare a qc. | sichAkk. an etw.Akk. nicht kehren selten - nicht kümmern |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
badare al sodo - auf das Wesentliche achten | Letzter Beitrag: 06 Aug. 14, 19:54 | |
Auslöser: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1262882&idForum=30&lp=it | 0 Antworten | |
auf SICH SELBST aufpassen | Letzter Beitrag: 05 Aug. 10, 19:17 | |
Ich bin ein großes Mädchen und kann ausgezeichnet auf mich selbst aufpassen. | 3 Antworten | |
aufpassen (auf etwas) | Letzter Beitrag: 10 Jul. 13, 01:14 | |
Hallo! Ich hätte eine Frage, und zwar, wie fragt man seinen "Nachbarn" am Strand höflich, ob… | 4 Antworten | |
ich kümmere mich um meine Kinder | Letzter Beitrag: 24 Feb. 10, 11:54 | |
Hallo Forum, wie würdet ihr richtig den oberen Satz übersetzen? Mi preocupo di miei figli.????? | 19 Antworten |