Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la birra [KULIN.] | das Bier Pl. | ||||||
la birra - detta anche 'pane liquido' | flüssiges Brot [ugs.] - Bier | ||||||
la birra [KULIN.] | der Gerstensaft Pl.: die Gerstensäfte - Bier [ugs.] [hum.] | ||||||
la birra [KULIN.] | das Bräu Pl.: die Bräue/die Bräus (Süddt.) - Bier | ||||||
il litro (di birra) | die Maß auch: Mass Pl. (Österr.; Süddt.) - 1 Liter Bier; im bayrischen Sprachraum mit kurzem Vokal | ||||||
birra forte | das Starkbier Pl.: die Starkbiere | ||||||
birra gratis | das Freibier Pl.: die Freibiere | ||||||
birra leggera | das Dünnbier Pl.: die Dünnbiere | ||||||
birra grande | die (auch: das) Halbe Pl. - Bier | ||||||
birra da mezzo | die (auch: das) Halbe Pl. - Bier | ||||||
birra bianca [KULIN.] | das Weißbier Pl.: die Weißbiere | ||||||
birra bianca [KULIN.] | das Weizenbier Pl.: die Weizenbiere | ||||||
birra chiara [KULIN.] | das Helle Pl.: die Hellen/unbest.: Helle | ||||||
birra scura [KULIN.] | das Altbier Pl. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
birra scura particolarmente alcolica | das Bockbier Pl.: die Bockbiere | ||||||
birra scura particolarmente alcolica | das (auch: der) Bock Pl.: die Böcke - Bier | ||||||
birra chiara ad alta fermentazione tipica di Colonia [KULIN.] | das Kölsch | ||||||
addetto alla spina della birra | der Zapfer Pl.: die Zapfer | ||||||
legge sulla genuinità della birra | das Reinheitsgebot Pl.: die Reinheitsgebote | ||||||
persona talmente ubriaca, in modo particolare di birra, da non riuscire più a camminare | die Bierleiche Pl.: die Bierleichen [hum.] [ugs.] | ||||||
tipo di birra scura tedesca [KULIN.] | das Schwarzbier Pl. | ||||||
carrettiere che trasporta birra | der Bierkutscher Pl.: die Bierkutscher [ugs.] | ||||||
bevanda a base di birra e Coca-Cola® [KULIN.] | das Cola-Bier | ||||||
bevanda a base di una parte di birra e una di gassosa [KULIN.] | das Alsterwasser Pl. regional - Gemisch aus Bier und Limonade | ||||||
bevanda a base di una parte di birra e una di gassosa [KULIN.] | das Radler - Gemisch aus Bier und Limonade (Süddt.; Österr.) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fabbricare la birra | brauen | braute, gebraut | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
scolarsi una birra | in die Kanne steigen [sl.] - Bier austrinken | ||||||
bere la schiuma della birra | die Blume vom Bier abtrinken | ||||||
a tutta birra [ugs.] | mit höchster Geschwindigkeit | ||||||
a tutta birra [ugs.] | volle Kanne [ugs.] | ||||||
a tutta birra [ugs.] | volle Pulle [ugs.] | ||||||
a tutta birra [ugs.] | mit einem Affenzahn [ugs.] | ||||||
a tutta birra [fig.] [ugs.] | mit Volldampf | ||||||
andare a tutta birra [ugs.] | brettern | bretterte, gebrettert | [ugs.] | ||||||
andare a tutta birra [ugs.] | einen ganz schönen Zahn draufhaben [ugs.] | ||||||
andare a tutta birra [ugs.] | einen ziemlichen Zahn draufhaben [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quanto costa una birra? | Wie viel kostet ein Bier? | ||||||
Vorrei una birra, per favore! | Ich bekomme bitte ein Bier! |