Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pensare qc. | etw.Akk. denken | dachte, gedacht | | ||||||
credere qc. | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
pensare a qcn./qc. | an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | | ||||||
pensare | denken | dachte, gedacht | | ||||||
parere - credere | glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
immaginare qc. - pensare | etw.Akk. denken | dachte, gedacht | | ||||||
ritenere qc. - credere | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
figurarsi qc. - immaginare | sichDat. etw.Akk. denken | dachte, gedacht | | ||||||
pensare a qc. - immaginare | sichDat. etw.Akk. denken | dachte, gedacht | | ||||||
berla [fig.] [ugs.] - credere, farsi imbrogliare | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
bersela [fig.] [ugs.] - credere, farsi imbrogliare | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
pensare a voce alta | laut denken | dachte, gedacht | | ||||||
ricordarsi di qcn./qc. | an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | | ||||||
credere in qcn./qc. | an jmdn./etw. glauben | glaubte, geglaubt | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Glaube (Substantiv) | |||||||
falsch (Adjektiv) | |||||||
falsch (Adjektiv) | |||||||
landen (Verb) | |||||||
landen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il film inv. englisch [CINE.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
il pensare | das Denken kein Pl. | ||||||
il film inv. englisch | der Film Pl.: die Filme | ||||||
la mentalità inv. | das Denken kein Pl. - Nachdenken | ||||||
il riflettere | das Denken kein Pl. - Nachdenken | ||||||
la vernice - pellicola, strato | der Film Pl.: die Filme | ||||||
la pellicola [CINE.] [FOTO.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
il film inv. englisch [FOTO.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
la cinematografia [CINE.] [KUNST] | der Film Pl.: die Filme - Filmwesen | ||||||
il cinema inv. [KUNST] - arte o industria cinematografica | der Film Pl.: die Filme - Filmkunst bzw. Filmindustrie | ||||||
la pizza [sl.] [CINE.] - pellicola | der Film Pl.: die Filme | ||||||
il film inv. | der (auch: das) Kintopp Pl.: die Kintöppe/die Kintopps regional - Kino | ||||||
la fede auch [fig.] auch [REL.] | der Glaube seltener: Glauben kein Pl. | ||||||
la credenza | der Glaube seltener: Glauben kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
approdato, approdata Adj. | gelandet | ||||||
atterrato, atterrata Adj. | gelandet | ||||||
in grado | imstande auch: im Stande, imstand, im Stand Adv. | ||||||
capace Adj. | imstande auch: im Stande, imstand, im Stand Adv. | ||||||
sbagliato, sbagliata Adj. | falsch | ||||||
posticcio, posticcia Adj. | falsch | ||||||
errato, errata Adj. | falsch | ||||||
erroneo, erronea Adj. | falsch | ||||||
falso, falsa Adj. | falsch | ||||||
fasullo, fasulla Adj. | falsch | ||||||
bugiardo, bugiarda Adj. - falso | falsch | ||||||
finto, finta Adj. - falso | falsch | ||||||
sballato, sballata Adj. - assurdo | falsch | ||||||
sballato, sballata Adj. - sbagliato | falsch |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
preposizione in e articolo dem | im Präp. | ||||||
nel caso che Konj. +Subj. | im Falle (auch: Fall), dass | ||||||
nel caso in cui Konj. +Subj. | im Falle (auch: Fall), dass | ||||||
casomai auch: caso mai Konj. +Subj. | im Falle (auch: Fall), dass | ||||||
in vista di qc. | im Hinblick auf etw.Akk. | ||||||
in proporzione di qc. | im Verhältnis von etw.Dat. | ||||||
in proporzione a qc. | im Verhältnis zu etw.Dat. | ||||||
in rapporto a qcn./qc. | im Verhältnis zu jmdm./etw. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per delega | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
su incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per conto terzi | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per il momento | im Augenblick | ||||||
nell'interno | im Inneren | ||||||
retrospettivamente Adv. | im Nachhinein | ||||||
successivamente Adv. | im Nachhinein | ||||||
col senno di poi | im Nachhinein | ||||||
in preda a uno stato di alterazione (mentale) | im Affekt | ||||||
su commissione | im Auftrag | ||||||
nel caso specifico | im Einzelfall | ||||||
all'aperto | im Freien | ||||||
in segreto | im Geheimen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il film è straordinario. | Der Film ist abartig gut. | ||||||
Il film è stato girato in Puglia. | Der Film ist in Apulien aufgenommen worden. | ||||||
Il film esce domani in tutti i cinema. | Der Film läuft morgen in allen Kinos an. | ||||||
Il film era commovente. | Der Film war bewegend. | ||||||
Il film era commovente. | Der Film war ergreifend. | ||||||
Con il passare degli anni si è alquanto inacidita. | Im Laufe der Jahre ist sie ziemlich verbittert. | ||||||
Il film ha già coperto i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
Il film ha già reso i costi di produzione. | Der Film hat die Produktionskosten schon eingespielt. | ||||||
Il film si è dimostrato un vero fiasco. | Der Film hat sich als echter Flop erwiesen. | ||||||
Il film si è rivelato un vero fiasco. | Der Film hat sich als echter Flop erwiesen. | ||||||
Al momento non me la sento di prendere questa decisione. | Im Moment bin ich nicht in der Lage, so eine Entscheidung zu treffen. | ||||||
Stento a crederlo. | Ich kann es kaum glauben. | ||||||
Ho guardato il film la settimana passata. | Ich habe den Film letzte Woche gesehen. | ||||||
Lo finisco nel corso della settimana. | Ich mache es im Laufe der Woche fertig. |
Werbung
Werbung