Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
domani Adv. | morgen | ||||||
(a partire) da domani | ab morgen | ||||||
di domani | morgig | ||||||
domani mattina | morgen früh Adv. | ||||||
domani pomeriggio | morgen Nachmittag | ||||||
domani sera | morgen Abend | ||||||
domani a mezzogiorno | morgen Mittag | ||||||
da domani in avanti | ab morgen | ||||||
da domani in poi | ab morgen | ||||||
a fare data da domani | ab morgen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il domani kein Plural | das Morgen kein Pl. - Zukunft | ||||||
il mondo di domani | die Welt von morgen Pl.: die Welten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Domani chiuso. | Morgen kein Publikumsverkehr. | ||||||
Ripassi domani. | Kommen Sie morgen noch einmal vorbei. | ||||||
Domani è un altro giorno. | Morgen ist auch noch ein Tag. | ||||||
Domani siamo chiusi al pubblico. | Morgen kein Publikumsverkehr. | ||||||
Le sarei molto grato se mi potesse confermare l'appuntamento entro domani. | Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie mir bis morgen den Termin bestätigen könnten. | ||||||
Il film esce domani in tutti i cinema. | Der Film läuft morgen in allen Kinos an. | ||||||
Non ho voglia di alzarmi così presto domani mattina. | Ich habe keine Lust, morgen so früh aufzustehen. | ||||||
Penso che il pacco arrivi domani. | Ich schätze, dass das Paket morgen ankommt. | ||||||
Tobias ha sei anni e domani è il suo primo giorno di scuola. | Tobias ist sechs Jahre alt und morgen ist sein erster Schultag. | ||||||
Rabbrividisco al pensiero di domani. | Mir graut vor morgen. | ||||||
L'articolo esce domani. [PUBL.] | Der Artikel erscheint morgen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A domani! | Bis morgen! | ||||||
entro domani | bis morgen | ||||||
fino a domani | bis morgen | ||||||
da oggi a domani | von heute auf morgen | ||||||
È meglio l'uovo oggi che la gallina domani. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. |
Werbung
Werbung