Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
durante Adv. | hindurch - zeitlich | ||||||
durante Adj. selten | andauernd | ||||||
durante l'estate | sommersüber Adv. | ||||||
durante la giornata | tagsüber Adv. | ||||||
durante il giorno | tags Adv. | ||||||
durante il giorno | tagsüber Adv. | ||||||
durante la notte | über Nacht | ||||||
durante la settimana | wochentags Adv. | ||||||
durante ciò | hierbei Adv. - währenddessen | ||||||
durante il giorno | untertags Adv. (Süddt.; Österr.; Schweiz) - tagsüber | ||||||
vita natural durante | zeitlebens Adv. |
Mögliche Grundformen für das Wort "durante" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
durare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
durare | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
durare | andauern | dauerte an, angedauert | | ||||||
durare | ausdauern | dauerte aus, ausgedauert | | ||||||
durare | anhalten | hielt an, angehalten | - andauern | ||||||
durare - conservarsi, mantenersi | sichAkk. halten | hielt, gehalten | | ||||||
durare | währen | währte, gewährt | [form.] | ||||||
mettere su ciccia durante l'inverno [ugs.] | Winterspeck ansetzen [ugs.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
incidente durante l'esercizio | der Betriebsunfall Pl.: die Betriebsunfälle | ||||||
appunto preso durante un colloquio | die Gesprächsnotiz Pl.: die Gesprächsnotizen | ||||||
camminata durante la notte | die Nachtwanderung Pl.: die Nachtwanderungen | ||||||
deterioramento durante il trasporto [KOMM.] | der Transportschaden Pl. [Transport] | ||||||
pagamento del salario durante il congedo per malattia [WIRTSCH.] | die Lohnfortzahlung Pl.: die Lohnfortzahlungen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
durante l'anno | unterjährig | ||||||
durante il viaggio | unterwegs Adv. - während der Reise | ||||||
trovarsi in pericolo durante una scalata | in Bergnot geraten | ||||||
salvare qcn. durante una scalata | jmdn. aus Bergnot retten | ||||||
salire durante il viaggio - in treno p.e. | zusteigen | stieg zu, zugestiegen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Durante l'estate stanno in campagna. | Sie halten sich den Sommer über auf dem Land auf. | ||||||
Durante la fase di atterraggio all'aeroporto di Francoforte l'aereo ha avuto dei problemi tecnici. | Beim Anflug auf Frankfurt hatte das Flugzeug technische Schwierigkeiten. | ||||||
Durante il giorno mi può trovare al numero 123. | Tagsüber können Sie mich unter der Nummer 123 erreichen. | ||||||
Matteo darà il suo meglio durante questo mese. | Matteo wird in diesem Monat sein Bestes geben. | ||||||
La cristalliera non ha subito danni durante il trasporto. | Die Glasvitrine hat den Transport unbeschadet überstanden. | ||||||
Ne ha viste di cotte e di crude durante il viaggio. | Sie hat auf ihrer Reise die unglaublichsten Dinge erlebt. | ||||||
Ne ha viste di tutti i colori durante il viaggio. | Sie hat auf ihrer Reise die unglaublichsten Dinge erlebt. | ||||||
Sapevo che non sarebbe durato a lungo. | Mir war schon klar, dass das nicht lange halten würde. | ||||||
Nei tempi duri dobbiamo restare uniti. | In harten Zeiten müssen wir alle zusammenhalten. | ||||||
Nei tempi duri dobbiamo restare uniti. | In harten Zeiten müssen wir alle zusammenstehen. |
Werbung
Werbung