itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 der Klaps

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

insidiare qc. - jmdn. in einen Hinterhalt lockenLetzter Beitrag: 18 Jul. 17, 08:50
qcn und qc verwechselt.1 Antworten
pacca sulle spalle - Klaps auf die Schultern / auf die Schultern klopfen Letzter Beitrag: 16 Jul. 19, 22:35
con la pacca sulle spalle del tuo bravo direttore aus Testo Ambarabaciccicoccò Vasco Rossi …1 Antworten
Ideen für einen Dankesbrief auf Italienisch?Letzter Beitrag: 16 Jan. 09, 19:06
\t Hallo, viell. kann mir jemand helfen.. Ich bekomme seit Jahren von einem Freund der Famil…4 Antworten
essere incinta - einen Braten in der Röhre habenLetzter Beitrag: 18 Dez. 13, 21:53
"Einen Braten in der Röhre haben" ist eine völlig unangemessene Wiedergabe von "essere incin…16 Antworten
giare al largo da qcn./qc. - einen (großen) Bogen um jmdn./etw. machen [fig.] [ugs.]Letzter Beitrag: 04 Aug. 17, 14:02
Das r fehlt.Vielleicht sollte man auch irgendwie klarmachen, dass das largo geschlechtsspez…2 Antworten
combattere una guerra - einen Krieg führenLetzter Beitrag: 29 Jun. 19, 11:59
linguee.de führt dazu unter anderem auf >https://www.linguee.de/deutsch-italienisch/search?s…1 Antworten
salariare - entlohnen/bezahlen/einen Lohn zahlenLetzter Beitrag: 11 Mai 19, 16:37
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/S/salariare.aspx?query=salariare1 R…2 Antworten
schiacciare un impasto - einen Teig ausrollenLetzter Beitrag: 18 Mai 16, 14:34
2 Antworten
scoperchiare - (einen Deckel) abheben, abdeckenLetzter Beitrag: 16 Dez. 17, 20:02
*Le Avventure di Pinocchio" cap. V"... al focolare, dove c'era una pentola che bolliva, e fe…2 Antworten
avere il magone - einen Kloss im Hals habenLetzter Beitrag: 09 Nov. 09, 12:49
Aus Sansoni: http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/M/magone.shtml Nach T…1 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen