Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la gabbia | der Käfig Pl.: die Käfige | ||||||
la gabbia | der Lattenverschlag | ||||||
la gabbia | der Verschlag Pl.: die Verschläge | ||||||
la gabbia | das (auch: der) Vogelbauer Pl.: die Vogelbauer | ||||||
la gabbia | das Marssegel Pl.: die Marssegel | ||||||
gabbia toracica [ANAT.] | der Brustkorb Pl.: die Brustkörbe | ||||||
gabbia degli orsi | der Bärenzwinger Pl.: die Bärenzwinger | ||||||
gabbia di rulli | der Rollenkäfig Pl.: die Rollenkäfige | ||||||
gabbia di matti [ugs.] auch [hum.] | das Narrenhaus Pl.: die Narrenhäuser [ugs.] | ||||||
gabbia di matti [fig.] [ugs.] | das Affentheater kein Pl. [fig.] | ||||||
gabbia di matti [fig.] [ugs.] | der Affenzirkus Pl.: die Affenzirkusse [fig.] | ||||||
gabbia di matti [fig.] [ugs.] | Käfig voller Narren [fig.] | ||||||
gabbia di matti [fig.] [ugs.] | der Narrenkäfig Pl.: die Narrenkäfige [fig.] | ||||||
gabbia d'estrazione [MIN.] | der Förderkorb Pl.: die Förderkörbe |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi sento in gabbia! | Mir fällt die Decke auf den Kopf! | ||||||
Meglio un fringuello in gabbia che un tordo in frasca. | Besser den Fink im Käfig als die Drossel auf dem Zweig. | ||||||
sentirsi in gabbia [fig.] | sichAkk. eingesperrt vorkommen | ||||||
sentirsi in gabbia [fig.] | sichAkk. wie in einem Käfig fühlen | ||||||
essere in una gabbia dorata [fig.] | in einem goldenen Käfig sitzen [fig.] |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
assito |