Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(erba) gatta f. [BOT.] | Echte Katzenminze wiss.: Nepeta cataria | ||||||
la gatta [ZOOL.] | die Katze Pl.: die Katzen wiss.: Felidae (Familie) | ||||||
la gatta [ZOOL.] | die Katze Pl.: die Katzen - weibliche Katze | ||||||
la gattamorta auch: gatta morta | der Heuchler | die Heuchlerin Pl.: die Heuchler, die Heuchlerinnen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fare la gattamorta (auch: gatta morta) [fig.] | scheinheilig tun | ||||||
fare la gattamorta (auch: gatta morta) [fig.] | sichAkk. dumm stellen | ||||||
fare la gattamorta (auch: gatta morta) [fig.] | sichAkk. unwissend stellen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Qui gatta ci cova! | Da geht etwas nicht mit rechten Dingen zu! | ||||||
Qui gatta ci cova! | Da steckt etwas dahinter! | ||||||
Qui gatta ci cova! | Daran ist etwas faul! | ||||||
Qui gatta ci cova! | Das hat etwas zu bedeuten! | ||||||
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | ||||||
avere una gatta da pelare [fig.] | eine harte Nuss zu knacken haben [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
agata, atta, gatto, gotta, grata, latta, matta, patta | Gatt, Gatte, glatt |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
gatta morta | Letzter Beitrag: 04 Dez. 09, 15:18 | |
Senza grande contesto, ma con traduzione in romanesco: "fregna moscia" (volgare). E in tedesco? | 5 Antworten | |
Gatta ci cova | Letzter Beitrag: 22 Dez. 10, 11:27 | |
Was bedeutet das ...? Danke. | 1 Antworten | |
Prendersi una gatta da pelare … | Letzter Beitrag: 06 Sep. 10, 14:08 | |
Vorrei chiedervi come funziona la traduzione dall'Italiano al tedesco...?? ;) Un saluto gra… | 4 Antworten | |
Qui gatta ci cova! - Da ist etwas faul dran | Letzter Beitrag: 03 Jan. 11, 14:11 | |
http://www.italien.ch/de/Redewendungen Können wir hier gut brauchen :) | 1 Antworten | |
Der Krug geht zum Brunnen bis er bricht | Letzter Beitrag: 27 Nov. 09, 23:40 | |
Kennt Irgendwer dieses Sprichwort in Italienisch? (Man erträgt Bösartigkeiten einer Person n… | 7 Antworten |