itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "gibt"

 aufgeben
 geben

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Änigma, Geheimnis, Enigma, Bilderrätsel, Rebus

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

gibt es süsse mozarellagerichte?Letzter Beitrag: 22 Apr. 09, 16:47
bei uns in der firma gab es heute mittag die diskussion ob es auch gerichte mit süssem mozar…12 Antworten
Gibt's in Italien Apfelkraut?Letzter Beitrag: 19 Feb. 10, 22:40
Hallo zusammen, ich suche für ein europ. Projekt mit Köcheklassen ein typisch deutsch bzw.…7 Antworten
La ragione si dà ai pazzi - Der Klügere gibt nachLetzter Beitrag: 23 Jan. 17, 16:21
https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/Kl%C3%BCgere Der Eintrag ist eindeutig falsch3 Antworten
RätselLetzter Beitrag: 12 Nov. 08, 07:29
Du bist ein Rätsel für mich. Danke.3 Antworten
essere all'asciutto - auf dem Trocknen (auch: Trockenen) sitzenLetzter Beitrag: 20 Feb. 09, 18:15
Hallo allerseits, die Aussprache mag auf deutscher Seite zwar manchmal eher wie "Trocknen" a…1 Antworten
aggiornarsi - sich auf den Laufenden haltenLetzter Beitrag: 08 Mai 14, 17:31
Cercando la traduzione di "aggiornarsi" ho trovato due voci: "sich auf den Laufenden halten"…3 Antworten
fregarsene di qcn./qc. - auf jmdn./etw. scheißeLetzter Beitrag: 28 Jan. 09, 19:05
https://dict.leo.org/itde/index_de.html#/search=fregarsene&searchLoc=0&resultOrder=basic&1 Antworten
impelagarsi in qcn. - sich auf (oder: in) etw. einlassenLetzter Beitrag: 29 Mär. 16, 09:02
qc. = qualcosaqcn. = qualcunoHier richtig: qualcosa.1 Antworten
scapolo, scapola Adj. - ledig / ehelos – in Bez. auf MännerLetzter Beitrag: 17 Jul. 17, 17:09
Gemäss Treccani gibt es die weibliche Form scapola für ledig, ehelos nicht:scàpolo agg. e s…2 Antworten
Gespräche auf DeutschLetzter Beitrag: 23 Apr. 18, 09:16
Hallo, ich bräuchte Gespräche auf Deutsch, um mein mündiliches Deutsch zu verbessern. Was fü…1 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen