Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il giorno | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
giorno festivo | der Feiertag Pl.: die Feiertage | ||||||
giorno della settimana | der Wochentag Pl.: die Wochentage | ||||||
giorno commemorativo | der Gedenktag Pl.: die Gedenktage | ||||||
giorno d'autunno | der Herbsttag Pl.: die Herbsttage | ||||||
giorno d'inverno | der Wintertag Pl.: die Wintertage | ||||||
giorno feriale | der Werktag Pl.: die Werktage | ||||||
giorno feriale | der Alltag kein Pl. | ||||||
giorno fortunato | der Glückstag Pl.: die Glückstage | ||||||
giorno funesto | der Schreckenstag Pl.: die Schreckenstage | ||||||
giorno infausto | der Unglückstag Pl.: die Unglückstage | ||||||
giorno lavorativo | der Arbeitstag Pl.: die Arbeitstage | ||||||
giorno precedente | der Vortag Pl.: die Vortage | ||||||
giorno solare | der Kalendertag Pl.: die Kalendertage |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di giorno | tags Adv. | ||||||
di giorno | tagsüber Adv. | ||||||
un giorno | jemals Adv. | ||||||
un giorno - prima o poi | eines Tages | ||||||
di giorno | untertags Adv. (Süddt.; Österr.; Schweiz) - tagsüber | ||||||
un giorno | einstmals Adv. selten - in ferner Zukunft | ||||||
al giorno d'oggi | heutzutage Adv. | ||||||
il giorno dopo | am Tag darauf | ||||||
il giorno dopo | tags darauf | ||||||
giorno e notte | rund um die Uhr | ||||||
il giorno precedente | tags zuvor | ||||||
il giorno prima | tags zuvor | ||||||
il giorno seguente | am Tag darauf | ||||||
il giorno seguente | tags darauf |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al giorno | pro Tag | ||||||
di giorno | am (oder: bei) Tage | ||||||
Buongiorno! auch: Buon giorno!, Bongiorno! | Guten Tag! | ||||||
Buongiorno! auch: Buon giorno!, Bongiorno! - detto al mattino | Guten Morgen! | ||||||
il giorno dopo | am folgenden Tag | ||||||
il giorno seguente | am folgenden Tag | ||||||
il giorno successivo | am folgenden Tag | ||||||
ogni giorno | jeden Tag | ||||||
l'altro giorno | dieser Tage | ||||||
l'altro giorno | kürzlich | ||||||
l'altro giorno | neulich Adv. | ||||||
tutto il giorno | den ganzen Tag | ||||||
tutto il giorno | ganztägig Adj. | ||||||
tutto il giorno | ganztags Adv. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere all'ordine del giorno | an der Tagesordnung sein | ||||||
prendersi un giorno libero | sichDat. frei nehmen | ||||||
prescrivere giorni di malattia a qcn. [MED.] [ADMIN.] | jmdn. krankschreiben | schrieb krank, krankgeschrieben | |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
girino |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
dì |