Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben dare un tiro a qc. an etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | - Zigarette avocare qc. [JURA ] - assumere, prendere su di sé etw.Akk. an sich Akk. ziehen | zog, gezogen | scendere a terra an Land gehen tirare qc. auch [AUTOM. ] etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | ricavare qc. etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | tracciare qc. etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | trarre qc. auch [fig. ] etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | estrarre qc. etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | trainare qc. etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | tirare qcn./qc. jmdn./etw. ziehen | zog, gezogen | fare passare qc. per qc. etw.Akk. durch etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | andare (da qualche parte ) (irgendwohin ) ziehen | zog, gezogen | - irgendwohin unterwegs sein camminare (da qualche parte ) (irgendwohin ) ziehen | zog, gezogen | - irgendwohin unterwegs sein dirigersi (da qualche parte ) (irgendwohin ) ziehen | zog, gezogen | - irgendwohin unterwegs sein
Präpositionen / Pronomen / ... a Präp. an su Präp. an in qc. Präp. an etw.Dat. per qc. Präp. - moto a luogo an etw.Akk. per qc. Präp. - moto o maniera an etw.Akk. di qc. Präp. - complemento di privazione an etw.Akk. per qc. Präp. - stato in luogo an etw.Dat. per qc. Präp. - tempo determinato an etw.Dat. a qc. Präp. - di tempo an etw.Dat. da qc. Präp. - mezzo an etw.Dat. di qc. Präp. - complemento di limitazione an etw.Dat. di qc. Präp. - complemento di privazione an etw.Dat. contro (di ) qcn./qc. Präp. - incontro, addosso an jmdn./etw. lungo qc. an etw.Dat. entlang
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Land und Leute ;) Letzter Beitrag: 15 Jan. 10, 10:59 Hallo, mich würde es mal ganz arg interessieren wo ihr alle herkommt. Vielleicht findet ma… 1 Antworten Kein Land und Leute? Letzter Beitrag: 03 Apr. 09, 12:52 Warum bloß, ist ausgerechnet in dieser Rubrik so wenig los? Im Englisch-Forum ist das dagege… 13 Antworten tirare i bottoni - an den Knöpfen ziehen?? Letzter Beitrag: 12 Aug. 11, 17:18 D. si fermò a riprendere fiato, poi cominciò a tirare i bottoni della camicia, facendole ce 2 Antworten Terrasanta - Heiliges Land Letzter Beitrag: 08 Okt. 09, 17:23 Aus dem Sansoni. 0 Antworten dicken Kuß Letzter Beitrag: 26 Jun. 08, 23:24 wie kann man es am besten übersetzen: ... einen dicken Kuß schickt dir ... un bacio enorme… 1 Antworten giare al largo da qcn./qc. - einen (großen) Bogen um jmdn./etw. machen [fig.] [ugs.] Letzter Beitrag: 04 Aug. 17, 14:02 Das r fehlt.Vielleicht sollte man auch irgendwie klarmachen, dass das largo geschlechtsspez… 2 Antworten an'cora - Anker Letzter Beitrag: 30 Sep. 09, 15:24 Der Fehler liegt im Tonbeispiel, da wird nicht "ancora" im Sinne von "Anker" gesagt, sondern… 1 Antworten Spaghetti mit Fisch - Spaghetti con pesce Letzter Beitrag: 13 Nov. 09, 14:38 Spaghetti con pesce? Spaghetti mit Fisch Hallo! Ich habe einen Kundenauftrag und ich muss … 3 Antworten colpo di spugna - Schlussstrich ziehen Letzter Beitrag: 13 Feb. 20, 12:54 Di fronte ai loro occhi si apre la via della riunificazione, della riconciliazione e della p… 1 Antworten den "Dicken machen" Letzter Beitrag: 01 Apr. 09, 12:42 Da kommt mein Bruder, gleich wird er wieder den Dicken machen. Falls das nicht zu übersetze… 1 Antworten
Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.