Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere in buone mani | in guten Händen sein | ||||||
nel cavo della mano | in der hohlen Hand | ||||||
tutto è bene ciò che finisce bene | Ende gut, alles gut | ||||||
tutto è bene quel che finisce bene | Ende gut, alles gut | ||||||
È meglio l'uovo oggi che la gallina domani. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | ||||||
in buona fede | in (oder: mit) gutem Glauben | ||||||
a fin di bene | in bester Absicht | ||||||
in buone condizioni | in gutem Zustand | ||||||
a fin di bene | in guter Absicht | ||||||
Il meglio è nemico del bene. | Das Bessere ist des Guten Feind. | ||||||
Il meglio è nemico del bene. | Das Bessere ist ein Feind des Guten. | ||||||
in mancanza di meglio | In Ermangelung von etwas Besserem [form.] | ||||||
essere alla mercé di qcn. [form.] | in jmds. Händen sein | ||||||
essere in cattive mani | in schlechten Händen sein |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gut (Adjektiv) | |||||||
das Gute (Substantiv) | |||||||
gut (Adjektiv) | |||||||
das Beste (Substantiv) | |||||||
die Beste (Substantiv) | |||||||
der Beste (Substantiv) | |||||||
die Hand (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
migliore Adj. - superlativo relativo | bester | beste | bestes | ||||||
addosso Adv. | in sich | ||||||
in Adj. inv. englisch [ugs.] | in englisch [ugs.] | ||||||
amico, amica Adj. - amichevole | gut | ||||||
bello, bella Adj. - buono, felice | gut | ||||||
bravo, brava Adj. - usato anche come pleonastico | gut | ||||||
positivo, positiva Adj. - buono | gut | ||||||
bonario, bonaria Adj. | gut - besser, am besten - gutmütig | ||||||
per la quale auch: perlaquale | gut - ordentlich | ||||||
buono (auch: buon), buona Adj. auch [METEO.] - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo | gut - besser, am besten | ||||||
distinto Adj. [BILDUNGSW.] - voto a scuola | gut [Schule] | ||||||
migliore Adj. - comparativo | besser | ||||||
meglio Adv. | besser | ||||||
preferibile Adj. - meglio | besser |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
possesso di buona fede [JURA] | Besitz in gutem Glauben | ||||||
acquisto di buona fede [KOMM.] [JURA] | Erwerb in gutem Glauben | ||||||
la mano - Pl.: le mani | die Hand Pl.: die Hände | ||||||
il migliore | la migliore | der Beste | die Beste Pl.: die Besten | ||||||
il bene | das Gute kein Pl. | ||||||
il bello - cosa bella, interessante | das Beste kein Pl. | ||||||
il bello - cosa bella, interessante | das Gute kein Pl. | ||||||
il buono - qualità o cosa positiva | das Gute kein Pl. | ||||||
il braccio [fig.] - plurale: bracci, nel senso di autorità | die Hand Pl.: die Hände [fig.] - Macht | ||||||
il buono [METEO.] | das Gute kein Pl. | ||||||
la marra [NAUT.] | die Hand Pl.: die Hände | ||||||
la patta [NAUT.] | die Hand Pl.: die Hände | ||||||
le branche Pl. [fig.] - mani | die Hände Pl. | ||||||
in corsa | während der Fahrt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non sputare sul piatto dove mangi! | Beiß nicht in die Hand, die dich füttert! | ||||||
Ci vuole olio di gomito! [ugs.] [fig.] [hum.] | Hier muss man in die Hände spucken! [ugs.] | ||||||
entro qc. | in etw.Dat. | ||||||
in qc. Präp. | an etw.Dat. | ||||||
in qc. Präp. | auf etw.Dat. | ||||||
in qc. Präp. | mit etw.Dat. | ||||||
in conseguenza Konj. | folglich Adv. | ||||||
per qc. Präp. - modo o maniera | in etw.Akk. | ||||||
per qc. Präp. - moto a luogo | in etw.Akk. | ||||||
per qc. Präp. - moto in luogo | in etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | in etw.Akk. | ||||||
dentro qc. - moto a luogo | in etw.Akk. | ||||||
in qc. Präp. - locale: stato | in etw.Dat. | ||||||
tra auch: fra qc. Präp. - tempo | in etw.Dat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Capita nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
Succede nelle migliori famiglie. | Das kommt in den besten Familien vor. | ||||||
Sono rarissimi i casi in cui va a finire bene. | Das geht in den wenigsten Fällen gut. | ||||||
Matteo darà il suo meglio durante questo mese. | Matteo wird in diesem Monat sein Bestes geben. | ||||||
L'ha fatto in buonafede. | Er hat es in guter Absicht getan. | ||||||
Va tutto benissimo. | Es ist alles in bester Ordnung. | ||||||
La merce ci è pervenuta in buono stato. | Die Ware ist in gutem Zustand bei uns eingegangen. | ||||||
Comprò una casa in ottima posizione collinare. | Er kaufte ein Haus in bester Hanglage. | ||||||
separarsi andare ad abitare in case diverse | auseinanderziehen | zog auseinander, auseinandergezogen | - nicht mehr miteinander wohnen | ||||||
In che cosa sei inciampato? | Worüber bist du denn gestolpert? | ||||||
In che modo si differenziano queste due soluzioni? | Inwiefern unterscheiden sich diese beiden Lösungen? | ||||||
In che senso si differenziano queste due soluzioni? | Inwiefern unterscheiden sich diese beiden Lösungen? | ||||||
Mastroianni è stato favoloso ne "La dolce vita". | In "Das süße Leben" ist Mastroianni einfach umwerfend. | ||||||
In data 10.10.2001. | Am 10.10.2001. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
impugnare qc. - tenere stretto in mano | etw.Akk. in der Hand halten | ||||||
detenere il potere | die Macht in Händen haben | ||||||
andare di pari passo [fig.] | Hand in Hand gehen [fig.] | ||||||
procedere di pari passo [fig.] | Hand in Hand gehen [fig.] | ||||||
vivere alla giornata | von der Hand in den Mund leben | ||||||
avere l'asso nella manica [fig.] | einen Trumpf in der Hand haben | ||||||
essere bene in assetto | in gutem Zustand sein | ||||||
essere in buona compagnia | sichAkk. in guter Gesellschaft befinden | ||||||
atterrare in qc. [AVIAT.] | auf (oder: in) etw.Dat. landen | landete, gelandet | | ||||||
procedere (in qualche maniera) | (irgendwie) vorangehen | ging voran, vorangegangen | | ||||||
entrare in qc. | etw.Akk. betreten | betrat, betreten | | ||||||
intervenire in qc. | in etw.Akk. eingreifen | griff ein, eingegriffen | | ||||||
unificare qc. (in qc.) | etw.Akk. (zu etw.Dat.) vereinigen | vereinigte, vereinigt | | ||||||
cercare qc. (in qc.) - ricercare | etw.Dat. (in etw.) nachschlagen | schlug nach, nachgeschlagen | |