Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rovinarsi con le proprie mani | ins offene Messer laufen [fig.] [ugs.] | ||||||
correre | laufen | lief, gelaufen | - rennen | ||||||
fare una corsa | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
correre | rennen | rannte, gerannt | | ||||||
camminare | laufen | lief, gelaufen | - gehen | ||||||
funzionare | laufen | lief, gelaufen | - in Betrieb sein | ||||||
marciare | laufen | lief, gelaufen | - marschieren | ||||||
moccicare | laufen | lief, gelaufen | - schleimen | ||||||
andare - a piedi | laufen | lief, gelaufen | - zu Fuß gehen | ||||||
decorrere [KOMM.] [WIRTSCH.] [JURA] [FINAN.] | laufen | lief, gelaufen | - ablaufen | ||||||
essere in cartellone [CINE.] [THEA.] | laufen | lief, gelaufen | - im Programm | ||||||
essere in programma [CINE.] [THEA.] | laufen | lief, gelaufen | - im Programm | ||||||
moccicare (Tosc.) | laufen | lief, gelaufen | - Nase | ||||||
attraversare qc. - correndo | über etw.Akk. laufen | lief, gelaufen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
offen (Adjektiv) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
darsi la zappa sui piedi [ugs.] | ins offene Messer laufen [ugs.] | ||||||
costare molto | ins Geld laufen [ugs.] | ||||||
all'estero - moto a luogo | ins Ausland | ||||||
a zonzo | ins Blaue - ohne Ziel | ||||||
fare a chi arriva prima [ugs.] | ein Rennen machen | ||||||
camminare in fretta | rasch laufen | ||||||
scendere le scale | treppab laufen | ||||||
salire le scale | treppauf laufen | ||||||
correre il rischio | das Risiko laufen | ||||||
fare a chi arriva prima | um die Wette laufen | ||||||
andare sotto i ferri | unter das Messer kommen | ||||||
andare all'assalto di qc. | auf etw.Akk. Sturm laufen | ||||||
essere ridotto(-a) al minimo | auf Sparflamme laufen [fig.] | ||||||
buttare a terra qcn. (con uno spintone) | jmdn. über den Haufen rennen [ugs.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il coltello auch [TECH.] | das Messer Pl.: die Messer auch [Mechanik] | ||||||
la corsa [SPORT] | das Rennen Pl.: die Rennen | ||||||
la corsa | das Laufen kein Pl. | ||||||
il rasoio | das Messer Pl.: die Messer - Rasiermesser | ||||||
il misuratore - strumento | der Messer Pl.: die Messer | ||||||
il bisturi [MED.] | das Messer Pl.: die Messer - Skalpell | ||||||
i ferri Pl. [MED.] - operatori | das Messer Pl.: die Messer [ugs.] | ||||||
il ferri inv. [MED.] - strumenti chirurgici | das Messer Pl.: die Messer [ugs.] | ||||||
relazione aperta | offene Beziehung | ||||||
pendenza del termine | offene Frist | ||||||
mare aperto | offene See | ||||||
l'arretrato m. auch [fig.] - conto in sospeso | offene Rechnung | ||||||
scrutinio palese [ADMIN.] [JURA] | offene Abstimmung | ||||||
votazione palese [ADMIN.] [JURA] | offene Abstimmung |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aperto, aperta Adj. | offen | ||||||
pubblico, pubblica Adj. | offen | ||||||
dischiuso, dischiusa Adj. | offen | ||||||
scoperchiato, scoperchiata Adj. | offen | ||||||
in sospeso | offen Adj. - nicht erledigt | ||||||
scoperto, scoperta Adj. - aperto | offen | ||||||
alzato, alzata Adj. - aperto | offen | ||||||
chiaro, chiara Adj. [fig.] - sincero, franco | offen | ||||||
sfuso, sfusa Adj. - di vino | offen [Weinkunde] | ||||||
a letto Adv. - di moto a luogo | zu (oder: ins) Bett | ||||||
addentro a qc. - moto a luogo | ins Innere etw.Gen. | ||||||
addentro in qc. - moto a luogo | ins Innere etw.Gen. | ||||||
a casaccio | ins Blaue [fig.] | ||||||
a dire il vero - in tutta sincerità | offen gesagt |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Hub, Fadenlauf, Fahrt, Laufen, Korsin, mitlaufen, Tour, Wettfahrt, Länge, preschen, Lauf, Korse, sausen |