Mögliche Grundformen

   richtig (Adjektiv)
   die Stelle (Substantiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

zu machen, zu setzen, zu stellen ?Letzter Beitrag: 09 Jul. 10, 14:25
Wie kann man soetwas sagen, im präsens wäre machen nur faccio , metto und so weiter. Abe…2 Antworten
ins Internet stellenLetzter Beitrag: 09 Nov. 08, 11:53
Die Videos wurden ins Internet gestellt.1 Antworten
Licht ins Dunkel bringenLetzter Beitrag: 27 Nov. 13, 11:24
allg. Sprichwort in D, etwas aufklären, etwas aufarbeiten1 Antworten
mettere a qcn. una pulce nell'orecchio [fig.] - jmdm. eine Laus ins Fell setzen [fig.] [ugs.] - jmdn. misstrauisch machenLetzter Beitrag: 26 Dez. 20, 22:03
Leo übersetzt in einem weiteren Eintrag mettere la pulce nell'orecchio a qcn. [fig.] mit jm…1 Antworten
rettificare, appurare - richtig stellen: falsch! Korrekt: richtigstellenLetzter Beitrag: 13 Feb. 13, 08:41
Das Verb richtigstellen muss in der Bedeutung von berichtigen in einem Wort geschriebe1 Antworten
ins Licht der Öffentlichkeit rückenLetzter Beitrag: 19 Feb. 14, 14:48
Rücken Sie diesen Erfahrungsschatz ins Licht der Öffentlichkeit. im Rahmen eines Aufrufs2 Antworten
Video ins Internet stellenLetzter Beitrag: 28 Apr. 09, 17:01
Es ist zu einem Trend geworden, eine Rauferei zwischen Gleichaltrigen zu filmen und das Vide…2 Antworten
rischiare il tutto per tutto - alles auf eine karte setzenLetzter Beitrag: 08 Okt. 18, 09:17
alles auf eine Karte setzen2 Antworten
fare l'impossibile [fig.] - alle Hebel in Bewegung setzen [fig.]Letzter Beitrag: 23 Aug. 18, 10:24
Mit "Hebel" wird auch der Eintragmuovere mari e monti [fig.] >  alle Hebel in Bewegung setz…1 Antworten
DIN Norm ins Italienische übersetztLetzter Beitrag: 27 Okt. 09, 15:07
Weiß jemand, ob es von der DIN (deutsche Industrienorm) auch eine ital. Übersetzung gibt und…4 Antworten