Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inutile Adj. | nutzlos | ||||||
inutile Adj. | zwecklos | ||||||
inutile Adj. | unnötig | ||||||
inutile Adj. | vergeblich | ||||||
inutile Adj. | überflüssig | ||||||
inutile Adj. | aussichtslos - vergebens | ||||||
inutile Adj. | ausgedient - unbrauchbar | ||||||
inutile Adj. | witzlos [ugs.] - sinnlos | ||||||
inutile Adj. | müßig [form.] [fig.] - nutzlos |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere inutile | sichAkk. erübrigen | erübrigte, erübrigt | | ||||||
rendersi inutile | sichAkk. erübrigen | erübrigte, erübrigt | | ||||||
essere inutile | für die Katz' sein [ugs.] - umsonst | ||||||
essere inutile fare qc. | müßig sein, etw.Akk. zu tun [form.] [fig.] - sinnlos |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
armeggio inutile | das Getue kein Pl. - sinnloses Hantieren | ||||||
peso inutile [fig.] | der Ballaststoff Pl.: die Ballaststoffe [fig.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere inutile | umsonst sein - vergeblich | ||||||
essere inutile | zu nichts zu gebrauchen sein [ugs.] | ||||||
È inutile! | Das macht den Kohl nicht fett! [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
È inutile farlo. | Es erübrigt sich, das zu machen. | ||||||
Manfred è proprio inutile! | Manfred, den kann man in der Pfeife rauchen! | ||||||
È inutile insistere. | Es hat keinen Sinn, darauf zu beharren. | ||||||
È stato tutto inutile! | Es war alles umsonst! | ||||||
È una ripetizione inutile. | Das ist doppelt gemoppelt. | ||||||
Ti evito un giro inutile. | Ich erspare dir den Umweg. | ||||||
Ti risparmio un giro inutile. | Ich erspare dir den Umweg. |
Werbung
Werbung