Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la strategia Pl.: le strategie | die Strategie Pl.: die Strategien | ||||||
| la strategia Pl.: le strategie [MILIT.] - di guerra | die Kriegführung Pl.: die Kriegführungen | ||||||
| strategia della tensione [HIST.] | Strategie der Spannung | ||||||
| la valle [GEOG.] | das Tal Pl.: die Täler | ||||||
| la canea | die Hundemeute Pl.: die Hundemeuten | ||||||
| strategia globale | die Globalstrategie | ||||||
| strategia pubblicitaria | die Werbestrategie Pl.: die Werbestrategien | ||||||
| il locandiere | la locandiera Pl.: i locandieri | der Gastwirt | die Gastwirtin Pl.: die Gastwirte, die Gastwirtinnen | ||||||
| il locandiere | la locandiera Pl.: i locandieri | der Wirt | die Wirtin Pl.: die Wirte, die Wirtinnen | ||||||
| strategia del terrore | Strategie des Terrors | ||||||
| strategia di difesa | die Bewältigungsstrategie Pl.: die Bewältigungsstrategien | ||||||
| strategia di dissuasione | die Abschreckungsstrategie Pl.: die Abschreckungsstrategien | ||||||
| strategia di gara | die Wettkampfstrategie Pl.: die Wettkampfstrategien | ||||||
| strategia di gioco | die Spielstrategie Pl.: die Spielstrategien | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| là Adv. - stato | dort | ||||||
| là Adv. - moto | dorthin | ||||||
| da là | von da | ||||||
| di là | dortig | ||||||
| di là | hinüber Adv. | ||||||
| di là | jenseits Adv. | ||||||
| di qua e di là | hüben und drüben | ||||||
| qua e là | stellenweise Adv. | ||||||
| là Adv. - moto | dahin | ||||||
| qua e là | hie und da - stellenweise | ||||||
| qua e là | hie und da - von Zeit zu Zeit | ||||||
| là Adv. - stato | da - örtlich | ||||||
| di là | rüber Adv. [ugs.] | ||||||
| al di là | drüben [ugs.] Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la Art. - articolo determinativo femminile singolare | bestimmter Artikel weiblich Singular | ||||||
| la Pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| al di là di qc. | jenseits von etw.Dat. | ||||||
| lei Pron. - utilizzato come soggetto | sie - 3. P. Sg. f Nom. | ||||||
| Lei Pron. | Sie - Höflichkeitsform Nom. | ||||||
| lei Pron. - oggetto diretto | sie - 3. P. Sg. f Akk. | ||||||
| a lei Pron. - oggetto indiretto marcato | ihr - 3. P. Sg. f Dat. | ||||||
| di lei Pron. | ihrer - Sg. f | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strategia politica basata su di una linea morbida di avvicinamento tra controparti distanti [POL.] | der Schmusekurs | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La Gioconda [KUNST] | die Mona Lisa | ||||||
| La locandiera [LIT.] | Mirandolina | ||||||
| La traviata [THEA.] [MUS.] | La traviata - Oper von Giuseppe Verdi | ||||||
| adottare una strategia | eine Strategie anwenden | ||||||
| elaborare una strategia | eine Strategie ausarbeiten | ||||||
| attenersi a una strategia | eine Strategie befolgen | ||||||
| la Torre di Pisa | der Schiefe Turm von Pisa | ||||||
| la Divina Commedia [LIT.] | die göttliche Komödie | ||||||
| la Madonna della Misericordia [KUNST] | die Schutzmantelmadonna | ||||||
| La Monna Lisa [KUNST] | die Mona Lisa | ||||||
| La coscienza di Zeno [LIT.] | Zeno Cosini | ||||||
| La coscienza di Zeno [LIT.] | Zenos Gewissen | ||||||
| essere il fior fiore di qc. | die Crème de la Crème von etw.Dat. sein | ||||||
| proprio là | ebenda [Abk.: ebd.] Adv. | ||||||
Werbung
Werbung






